自己紹介
翻訳会社で勤務経験あり!
アメリカのカリフォルニア州で産まれて高校まで海外で生活をしていました。
現地の学校に通いながら、日本語の補習校に10年以上通っていたため、英語と日本語はネイティブレベルでございます。
東京の国際基督教大学でmedia, communication, cultureを専攻。
卒業後、翻訳会社で翻訳の依頼を発注する側と完成した翻訳の確認をするお仕事を経験しました。
アメリカに戻り、生命・健康保険の会社で主にパソコンを使う事務のお仕事をしながら
会計事務所でクライアントのブックキーピングのサポートをしました。
最近のフリーランスとしての実績は、特許の翻訳案件の約4500ファイルのデータ入力や
ファッションの学校のウェブサイトやインタビューの翻訳です。
翻訳のジャンルは幅広く対応いたします。
コミュニケーションと、お仕事を依頼するお客さんがお求めになっている質に応えることを大事にしております。
Please let me know if you have any questions or concerns.
Best regards
- 稼働時間の目安
- 案件によります (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意な業種
-
翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
英語翻訳 8年
- 登録日
- 2022年6月27日
- メッセージ返信率
- 89%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信