お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
ランサーズには、経験豊富なフリーランスが多数在籍。プロの外注先に発注・仕事依頼をしたい方は料金や実績で検索できます。個人で仕事を受注したい方には無料登録がおすすめです。
絞り込み
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
4 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
毎日が国際交流/複数業務依頼可 素敵なクライアント様に恵まれ貴重なご依頼のおかげ様で 直接指名数・総合部門1位表彰頂きました。 いつもご依頼感謝です。 ご希望のご予算に柔軟に対応しますので まずは案件詳細含めお気軽にご相談下さい。 ▼Online Support 多言語翻訳通訳 多言語ナレーション 事務 PPT 資料作成 リサーチ 文字起こし 秘書 記事SEO集客支援 プレスリリース作成代行 SNSHP更新PR支援 Facebookインスタ更新 WEBコンテンツ作成 WEBマーケティング支援 WEBコンサルティング 日本海外進出支援 海外向けブランディング 海外向けSNS更新サポート HP LP SNS EC制作 WEBデザイン WEB多言語化 WEBデザインリニューアル WEBコーディング クリエイティブ バナー イラスト デザイン ロゴ DTP 多言語化 リソース不足サポート ▼翻訳言語 日本語 英語⇔多言語 英語中国語簡体字繁体字韓国語 仏語 独語 伊語 スペイン語 ポルトガル語 オランダ語インドネシア語タイ語 ベトナム語アラビア語ヒンディー語 その他言語可 各ネイティブチェック可 海外顧客多言語メール代行可 海外政府大使館代行経験 月額長期契約 業務提携可 ▼実績一部例 ランサーズ 三菱総研 電通 電通デジタル 博報堂 エムスリー様 翻訳通訳会社 映画映像会社 WEB制作会社 BANDAI SPIRITS様 TBS 朝日放送 ABCテレビ 日テレ TOKYO MX様 二ホンモニター 講談社 KADOKAWA Wise アキュラホーム様 J&Jヤンセンファーマ ノボザイムズ Seasaa CASIO ライザップ様 楽天トラベル GMO Google VISA サントリー 日立 パナソニック様 Uzabase NewsPicks PIVOT 豊通マテリアル様 グロービス 国際大学 商社 鉄道航空会社 化粧品会社様 百貨店 高島屋 広告代理店 不動産会社 サイボウズ コニカミノルタ様 東京都 豊島区 病院 整体院 三井住友建設 味の素様 プルージュ美容・赤羽静脈瘤クリニック様 リペアセルクリニック 近畿大学病院様 名古屋大学大学院医学研究科様 KDDI 印刷会社 士業事務所 弁護士法人東大阪法律事務所様 医師 研究者 経営者様 右側の相談するからお問い合わせ下さい。
初めまして。 現在台湾在住で、台湾と日本の国籍があります。 日中翻訳経験が5年以上で、書籍の翻訳経験もあります。 現在ある資格は、台湾の旅行添乗員、通訳ガイド、不動産営業員、パン製造技術士、大学講師資格、ウェブデザイナー資格、催眠療法士、中国心理カウンセラー、中国医学療法士です。 その他趣味として、紫微斗数、風水、仏教、道教、気功などを長年勉強しております。 仏教の居士、道教の法師の資格があります。 好奇心が強く、何でも勉強するタイプなので、資格が結構多く、みなを驚かせてしまいます。 よろしくお願いいたします。
翻訳、海外進出、英語圏のオーディエンスの心をガッチリつかむコピーなどお任せください。 ロンドンでネイティブ相手に実績を積んできました。英語独特の語呂合わせやダジャレ、フローを使いこなした本格英語を提供いたします。 わかりやすく確実に伝えるコミュニケーションから、人の心を動かし掴むといった高度な英語のセールスコピーも。伝える事の本当の目的を追求し、好かれる、買ってもらう、覚えてもらうため丁寧に言葉を選び繋げます。 【ライター実績 】 ・広告コピー|Just happens to be vegan(たまたまヴィーガン)では売上げ年間65億円、総合年商を前年比+24.5%に押し上げたヒットとなり、イギリスでヴィーガンブームの火付け役ともなった。(英語) ・社内報|多国籍のアルバイトからCEO、役員まで3,000人の購読者を持ち、異例の支持率87%を記録。(英語) ・ソーシャルメディア|予算0でフォロワー増加率を倍に伸ばし、1万人を10ヶ月で獲得。(英語) ・ブランドビジョンの言語化(英語) ・人事コンプライアンス法の簡略化 ・連載コラム|グローバルに活躍する起業家や英語を活かして働く社会人のためビジネスシーンでの英語フレーズなど、仕事に役立つ英語情報を執筆。(日本語) 【翻訳実績 】 ・キリンビール英国市場向け広告コピー(日英) ・amazonプライムビデオのサイトUI翻訳(英日) ・スポーツ選手のインタビュー映像字幕英訳(日英) ・マーベルコミックの日本語訳(英日) 【通訳実績】 ・日本観光庁主催Visit Japan海外事業 |3年連続で入札を勝ち取り、10カ国以上にて展開。日本政府機関、企業のステークホルダーマネジメント、予算管理、業者とのやりとり。3年連続で入札を勝ち取り、10カ国以上にて展開。 ・M&A | 日本企業と英国企業の合弁事業において、リレーションシップマネジメント。 ・電通xマンチェスターユナイテッドx日清|スポンサーローンチ ・バンダイナムコxスターウォーズ|ニューヨークComiConバトルポッドローンチ企画 【得意分野&海外ネットワーク】 FMCG|外食業界|VC|英政府機関|PR|出版|スタートアップ|営業|ソーシャルメディア|HR・人事法|ブランディング|ウェルネス|自己啓発|精神学|哲学 【稼働時間】 週7日、日本時間16時~朝8時(日本との時差のため)
中学から大学卒業までの10年間をイギリスで過ごしました。 現在に至るまで、某地方自治体にて、翻訳、通訳、海外出張のアテンド業務等に携わってまいりました。 ビジネス一般、各種マニュアル、契約書、時事、文化、観光など幅広い分野のご依頼をお受けしています。 また、音声や映像からの英文起こし(あらゆる英語アクセントに対応できます)、日⇔英翻訳も得意としております。 「正確」で「丁寧」な翻訳を心がけておりますので、安心してお任せください。 右上の「メッセージで相談する」より遠慮なくご連絡ください。どうぞよろしくお願いいたします。 ▼可能な業務/スキル ・英⇔日翻訳 ・映像翻訳 ・音声翻訳 ・英語テープおこし ・ネイティブチェック ・通訳 ▼資格 ・TOEIC 975 ▼実績例 ・自治体観光パンフレット ・大学ホームページ ・企業プレゼン資料 ・不動産売買契約書 ・電気製品取扱説明書 ・飲食店メニュー ほか
新着のランサー
未選択
ライター
グラフィックデザイナー
その他
その他専門職
映像クリエイター
電気・電子・機械技術者
秘書・事務
Webデザイナー
写真家・カメラマン
会計・財務・経理
Androidアプリエンジニア
マーケティング
プロジェクトマネージャー (PM)
企画コンサルタント
この検索結果に満足しましたか?