お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
ランサーズには、経験豊富なフリーランスが多数在籍。プロの外注先に発注・仕事依頼をしたい方は料金や実績で検索できます。個人で仕事を受注したい方には無料登録がおすすめです。
職種・業種
詳細検索
こだわり検索
希望時間単価
13 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
日本語、ポルトガル語、英語の通訳。10年以上の経験。簡単な書類から複雑な通訳、翻訳をお受け致します。
日本語、英語、ポルトガル語 通訳、翻訳できます。
10年以上ポルトガル語と日本の通訳として経験あります。
私はブラジルのパラナ連邦工科大学で経営学を学んでいます。大学ではボランティア 活動と色 んなプロジェクトに参加しました。NUAPE(生徒サーポット課)、フェイスブック Nuape Curitiba の ページを作り大学の中にある学生の... 続きを読む
日本生まれ、日本育ちのブラジル人です。日本語、ポルトガル語どちらも出来ます。宜しくお願い致します。
法廷通訳をしています。 日本語、ポルトガル語どちらも出来ます。 全力で頑張りますので、宜しくお願い致します。
ポルトガル語の通訳経験6年、日本での高卒です。
仕事可能な時間は 平日 9時から17時ですが、プロジェクトによっては柔軟に対応可能です。 常に高品質で文化を尊重した翻訳を提供することを心がけており、新しい挑戦にも積極的に取り組んでいます。どうぞよろしくお願いいたします
スペイン語、ポルトガル語もできます。ビザの更新書類記入等できます。
警察署での通訳 市役所内での通訳 ビザの更新書類の記入、通訳 書類の翻訳
コミュニケーション大好きです
ブラジルで12年暮らし
ポルトガル語への通訳をしています。これまで学校、警察署、病院、保健所で翻訳をしています。
こんにちは!私は11歳の頃から日本語からポルトガル語へ、またその逆の翻訳者として働いてきました。小さいころから学校で友達や先生、お父さん方への通訳をして育ち、次々と警察署や病院、保健所での翻訳をするようになりました。私は日経ブラジル人... 続きを読む
1日を一日ずつ生きる!
言葉が通じないことで支えな事が出来ないことも、そんなあなたにお助けを!
日本語、英語、ポルトガル語の文書の翻訳および通訳に卓越しています。
初めまして! プロフィールをご覧になって頂きありがとうございます。 ミーと申します! プロの通訳者として、日本語、英語、ポルトガル語の翻訳および通訳業務において豊富な経験を持っています。 私の専門は、正確かつ文... 続きを読む
日本生まれ日本育ちのブラジル国籍です。日本語とポルトガル語で是非誰かの助けになりたいです。
日本語とポルトガル語のことならなんでもご相談下さい!
フリーランス通訳者として4年働いています!
A
22日前
接客、通訳歴12年!安心してお任せください。
日本語とポルトガル語ネイティブの為、どんな内容も自然な表現で翻訳できます。是非ご相談下さい。
2時間前
通訳歴6年、日本語があまり得意ではない方へのコミュニケーションにも慣れています!
不動産経営会社の管理職を担当。通訳として6年経験あり。ポルトガル語もお任せください!
新着のランサー
未選択
その他
Webデザイナー
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント
小説家・シナリオライター
マーケティング
その他専門職
その他プログラマ・エンジニア
営業・企画
イラストレーター
Webエンジニア
声優・ナレーター
Webディレクター
この検索結果に満足しましたか?