お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
1,319 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
12時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 【英日・日英翻訳/EN-Ja Translation】フリー&社内翻訳歴20+年、Trados保有
ご覧いただきありがとうございます。 【納期と単価の目安/Estimated Delivery Date and Rate】 ・英日翻訳/En-Ja 500~2000 words@day☆、3円(yen)~@day ・日英翻訳... 続きを読む
1日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 頑張る人
国立大阪外国語大学(現国立大阪大学)英語学部卒、勤務暦:丸紅㈱ 木材部長席付 輸入担当、米国R.H.Macy百貨店極東買付事務所、総支配人秘書、国立大阪外国語大学postgraduate course復帰、米国総領事館総領事秘書、豪州... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 翻訳は心と心のコミュニケーション
北米に6年ほど滞在してニューヨーク州の大学を卒業し、ネイティブ並みの英語力です。また、マレーシアで生活した経験もありますので、アジア圏独特の英語レベルも体験しました。 英語が母国語の人たちだけでなく、「英語が母国語でなくても」読... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです TOEIC825点のテクニカルライター。校正・校閲、マニュアル作成が得意です。
2018年11月から、クラウドソーシングサービスにて記事の校正・校閲、リライト、口コミ記事執筆、マニュアル作成、および情報検索・収集などの仕事をしております。 ▼資格 TOEIC公開テストスコア:825 テクニカルコミュニケ... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 中国語には自信があります。
上海で16年間、駐在員として働いていました。 中国語はビジネスレベルだと自負しております。 現在は子育てと仕事を両立するために帰国し、 フリーランスとして翻訳、通訳を受注しております。 ▼可能な業務 中国語翻訳 中... 続きを読む
7時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです コーポレートサイトや医療機器・契約書の翻訳など、お気軽にお問い合わせください。
★可能な業務、得意分野 実務翻訳全般に対応します。 ・リーガルドキュメント:契約書および約款、規約、個人情報保護方針など ・医療機器関連資料 ・コーポレートサイト ・各種取扱説明書 ・TOEIC、英検等の教材作成 ・その... 続きを読む
16時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 文化芸術ビジネスの橋渡し 翻訳 w/ローカリゼーション 英検1級 TOEIC970
★翻訳業務実績 システム・Saas・アプリ・医療・飲食などのビジネス及び実務翻訳から文芸出版、映画音楽芸術関連 Saas 法人向けクラウドストレージサービス"Everidays" 英語版作成 システム翻訳(ウェブホスティング... 続きを読む
30日前以上
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 長期的な視点で顧客と企業価値を本質的に高めるクリエイティブパートナー
キャスティング領域のB2B営業・契約業務からキャリアをスタート。展示会運営業務に携わった後、総合通販企業にてカタログ・ECサイトの販売企画・制作ディレクションに従事。2020年に独立後、複数のスタートアップの情報発信に携わる。2021... 続きを読む
15時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです
ご覧いただき、ありがとうございます。HINUP翻訳事務所代表、齋藤と申します。 当社は高い語学力と多様な専門分野を持つ翻訳スタッフによる、正確で迅速な翻訳を提供しています。翻訳に限らず、外国語を使用する業務においても対応しており... 続きを読む
14時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 論文校正・校閲・ネイティブチェック、パワポのプレゼン作成など、丁寧な作業と納期の厳守がモットー
プロフィール ご覧いただき感謝します。 【論文・各種記事のリライト・校正・ネイティブチェック、web記事執筆、パワーポイント作成など】 各種サイトでweb記事を執筆中。論文などの文章要約・校正・校閲、ネイティブチェック、Po... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです エンジニアがツール作成、プログラミング、データ入力、処理、技術文書翻訳などをおこないます
エンジニアがツール作成、プログラミング、データ入力、処理、技術文書翻訳などをおこないます ・電気、電子、機械、情報処理関係の英語のマニュアル、論文などを日本語に翻訳します。 ・ユーザー、操作者にとって分かりやすい表現にします。 ... 続きを読む
3時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 直訳ではない、ナチュラルかつ正確な通訳・翻訳をスピーディーに提供いたします。
◆自己紹介◆ 私は日本で生まれ育った在日コリアンです(日本語ネイティブ)。 ハングル(韓国語)は小学校入学時から学んでおり、ネイティブレベルとなります。 どんな仕事も、最初から最後まで責任感をもって遂行します。 また、迅速... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 丁寧なお仕事を心がけています。納期厳守・秘密厳守いたします。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 クラウドソーシング企業様より他社様含め320件以上のご依頼をいただいております。 文字起こしに関しては4年以上の経験がございます。 文字起こし専門会社様の選考試験に合格、ご契... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 【2人】x【7言語】x【ウェブ制作】x【グラフィックデザイン】➡ できること2倍のチーム
ご覧いただきありがとうございます。 それぞれの得意、苦手を補い合いながら、ともにフリーランスとして活動しているitsとakiのチームです。 its:大学卒業後に渡仏、フランスの大学で哲学を専攻。帰国後フランス語の翻訳家として活... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです ❖LOY2016❖東大院修了日英中トリリンガル・在外公館勤務経験有・品質重視・何事も丁寧に取り組む
伝えたい内容を的確に表現する文章力、語彙力、読解力を持って丁寧に翻訳します。 受注実績豊富で、高報酬額、高評価など一定基準を満たした認定ランサーです。 Lancer of the Year 2016にて、[ルーキー部門特別賞] と... 続きを読む
新着のランサー
未選択
マーケティング
グラフィックデザイナー
翻訳家
医療事務
営業・企画
ライター
Webデザイナー
その他
法務
Webエンジニア
その他専門職
YouTube・動画編集者
会計・財務・経理
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント