絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
132 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
12時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 5年先、10年先もメディアに貢献するコンテンツを
ご訪問ありがとうございます。 2013年より夫婦でライターとして活動しております、Takadaと申します。 ◾️自己紹介 よく、「コンテンツは質と量、どちらが大切か?」と質問をされます。 私共の答えは「質と量、どちら... 続きを読む
7日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 民間2社とフリーランスで合計約5年間翻訳を経験しました。ご要望に沿った英日翻訳をご提供いたします。
翻訳歴約5年。 自動車部品工場とシステム系の会社で社内翻訳を経験しました。 基本情報技術者資格保有、ワードプレスのテーマ実装程度のコーディング経験もあり、主にIT分野の翻訳が強みです。 できる限り原文に忠実にしてほしい、直訳的に... 続きを読む
30日前以上
品質で貢献する
「品質で貢献する」をモットーに、学術的知識を通訳・翻訳に生かす方針を堅持し、約30年にわたり主にトヨタ・ホンダ・日産等の世界的大企業等にサービスを提供。翻訳・通訳のほか、中国外文局傘下『人民中国』雑誌社と提携し公益翻訳講座、翻訳コンテ... 続きを読む
999999999
**Viết và dịch thuật: Nghề của những nhà ảo thuật ngôn từ** Bạn có thể tưởng tượng một thế giới mà mọi người chỉ n... 続きを読む
多言語翻訳(英語、スペイン語、ポルトガル語)とデジタルマーケティング経験!
翻訳歴5年、言語変換とビジュアルデザインの領域で多くのプロジェクトを経験しました。また、Webライティング・記事作成においても、ウェブサイトやSNSプラットフォームでコンテンツを提供する経験があります。マーケティングデジタルの知識も有... 続きを読む
ライティング・ネーミングのおすすめポートフォリオ
ゲームのジュラシックワールドエボリューション2感想と評価の記事を作成しました
コンサルティング会社様のブランドコピー/ビジョンを作成いたしました
デザイン会社様のクレドを作成いたしました
✅英文で創業ストーリーを執筆。リアル・ディテイル・エモーショナルなショートドラマに仕立てました
MBA student, with management,leadership experience
Our service is tailored to anyone in need of assistance with their application process. Whether you're a recent gradu... 続きを読む
私は高品質な仕事を提供し、複数の分野で顧客満足度100%を目指すことを誇りに思っています。
こんにちは、私の名前はHeverton S です。私はメカトロニクス技術の学位を持ち、現在は会計科学を学んでいます。私は高品質の仕事を提供することを誇りにし、複数の分野で100%の顧客満足を目指しています。私は学習教材、記事、アートワ... 続きを読む
4日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、人事アシスタントを担当
大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、PM、人事アシスタント等を担当。 フリーランスでは、イベントの司会、大使館や展示会での通訳等を担当。 ▼可能な業務 - 通訳&翻訳(日本語... 続きを読む
私は、文章を書くことが得意で、教育のチューターや翻訳者としても優れた能力を持っています。私の強みは、
はじめまして、私はデディ・タンプボロンと申します。私は優れたスキルと豊富な経験を持ち、数々の分野で成果を上げてきました。 私は優れた文章を書くスキルを持っており、翻訳や教育にも精通しています。特に、歴史、哲学、心理学、言語学、化... 続きを読む
本人確認 翻訳のことなら、幅広いテーマで対応できます!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。ブラジル出身のソウザと申します。 【自己紹介】 サンパウロ州出身で、幼少期から日本との関わりが多く、日本語は独学で学びました。その後2015年に来日し、念願の都内の大学に入学。... 続きを読む
テイクアウトブログ記事/10記事/提案から約3週間/SWELLを利用して作成しました
【製品ネーミング&英語タグライン】(株)MISUMI様製品ネーミング&コピーライティングを担当しました
【英語タグライン】日本語オンラインレッスン事業ウェブサイトの英語タグラインを担当致しました
✅グルメポップコーンのフレーバー説明文をリライト。ロマンティックな漢字を生かし、4行正方形におさめました
ポルトガル語の翻訳をしています。またブラジル人に対して日本語の授業を行っています。
日本語教室3年 オンライン授業での生徒数は18人 タイピングが得意です ポルトガル語を話せます
本人確認 プロモーション制作会社のプロデューサー。クライアントからヒアリングしたニーズを形にするのが得意
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 しきもりと申します。 以下に可能な業務や経歴等記載しておりますので、ご覧いただけると幸いです。 【経歴】 新卒で大手百貨店グループ入社。 売り場を経験したのち広告媒体... 続きを読む
はじめまして、セールスライターの 具志堅マリオ と申します。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 過去の登録者数7万人のYouTubeチャンネル運営経験を元に Webライターとして活動をはじめました。 また、... 続きを読む
日経BPメディア「MUNSELL」での取材記事を制作しました
【英語タグライン】ハンバーガーチェーンのインバウンド向け広告タグラインを担当致しました
✅スマートな書見台のネーミング。「本を置くから読みやすい、クルッと回せるから見やすい」から命名しました
✅外壁工事会社の新社名を考案。名字を元に、業務姿勢を表現した造語が、実はギリシャ語の「聖域」とわかりました
新着のランサー
ライター
エディター