絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
128 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
25日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです ネイティブレベルの日英翻訳家 JP & ENG Translator (native level)
日英バイリンガルで、お仕事は迅速丁寧、人一倍真面目に取り組み、納期は必ず守ります。 アメリカの大学卒業後、アメリカと日本で勤務経験がございます。翻訳業が得意分野ですが、特に校正はお任せください。誰にも見つけられない間違いを修正す... 続きを読む
6日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 翻訳言語(英→日、日→英) 、翻訳歴:21年、 得意分野 :特許翻訳(半導体、コンピュータ、通信等)
ソフトハウスにて、プログラマ、システムエンジニアとして13年間勤務しました。某特許事務所にて8年間、国内外出願用特許明細書作成、中間処理等の業務に従事しました。(特許明細書等の英文和訳・和文英訳業務も含む)現在はフリーランスとして、特... 続きを読む
23日前
本人確認 日本在住の英語ネイティブ!マーケティング、SNSや観光業界での校正や執筆の経験を活かしたいです。
言語 * 英語:ネイティブ * 日本語:ビジネスレベル 可能な業務・スキル * 英語→日本語の翻訳 * 英文の校正・執筆 * 英語ネイティブチェック * リサーチやファクトチェック 資格 * JLPT・N2を... 続きを読む
30日前以上
挑戦と成長を求める、自己実現に向けた軌跡を描く
中国で約14年間滞在 現在日本在住しています。 翻訳は、日⇔英、中⇔英、日⇔中が可能です。 効率&質重視。 よろしくお願いいたします。
私が学んだことがあなたの仕事に役立つことを願っています!
外国語大学の学生 仕事は翻訳すること あらゆる種類のドキュメントにうまく適応し、オフィスコンピューター、Canva、PPTなどに精通しています...
リライト・校正・編集のおすすめポートフォリオ
チアジョブ登販様の登録販売者向きコラムを監修しました
【編集】ジョーシスさま採用ページにて、社員さまインタビュー記事の編集を担当しました
管理栄養士の資格を活かしファクトチェックの仕事をしました
健康・栄養ジャンルの監修をしました
Webライター、翻訳、スピーチライター歴5年。アメリカ、フロリダ州在住
2018年~2020年 日本人向けニューヨーク情報誌NEW YORK PICKS -ライター(コラム、生活情報全般、ミュージシャンへのインタビュー記事) 2019年〜2020年 ニューヨークに拠点を置く医師、そして自然療法士で... 続きを読む
本人確認 10年の米国滞在と通訳歴。金融・工業分野での実績。時事・漫画も網羅。柔軟な英語サポートいたします!
国際教養大学で学び、言語スキルを基に通訳翻訳会社で通訳コーディネーターとしての経験を積みました。その後、IT会社で金融システム企業での翻訳とPMO対応に携わり、プロジェクト全体を統括するリーダーシップを発揮しました。 工業用部品... 続きを読む
大手会社で自動車ナビやロボット・半導体にて翻訳業務経験 Technical translation
Automobile navigation system parts Navigation system test bench set up/testing & evaluation Technical transl... 続きを読む
4日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、人事アシスタントを担当
大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、PM、人事アシスタント等を担当。 フリーランスでは、イベントの司会、大使館や展示会での通訳等を担当。 ▼可能な業務 - 通訳&翻訳(日本語... 続きを読む
オーストラリアに一年いたので英語の翻訳、そして商業高校出身なのでパソコンも得意です
私は商業高校出身で、パソコンに触れる機会は多かったのでタイピングが得意です!そして、その後トヨタ自動車で5年働いたので車の知識があって、かつ趣味でバイクに乗るのでバイクの知識もあるので車両の文章の記事も書けます! オーストラリアに一... 続きを読む
新書の執筆に協力しました
着物専門メディアのコラムの記事校正をさせていただきました
転職を想定した自己PRを添削しました
音声ファイルから文字お越しを行い、文章を校正しました
英語の著作多数、英語ネイティブレベル/国立大学勤務の研究者(博士号)
CWにてPhD Scholarとして数多くの案件を受注した経験がございます。 翻訳歴20年、大学教員歴10年以上。 アフターサービスもご満足いただけるまで丁寧に行っております! 提出後にクライアント様のご意見やご要望を細かく... 続きを読む
本人確認 アメリカに6年在住、多数の翻訳と添削をアメリカ人と日本人にしてきました。
世界太学ランキング十七位のUCLA に通い国際政治学を専攻していました。主にエッセイを書くことが明の学部だったでした。エッセイを書くときに英語と日本語の記事を織り交ぜながら書いていくうちに和英、英和の翻訳能力を培いました。また、アメリ... 続きを読む
会計系・和文英訳・英文和訳・校閲・校正はもちろん、クリエイティブ系(動画作成など)もお任せ下さい!
平日夜以降、土日祝日対応可
日英翻訳歴5年、企業でのテクニカルライティング3年の経験を持つWEBライター/翻訳家
OK
本人確認 英語翻訳・英語でのビジネスのお手伝い イギリス在住
英語翻訳、英語を使用してのビジネスのお手伝いをいたします。 イギリス在住10年以上、生の英語をお届けします。 現在はイギリスで子育てをしながらフリーランスで翻訳の仕事をしています。 イギリスと日本での一般事務勤務経験あり... 続きを読む
株式会社バスリエさんのブログで心理系記事の監修をしました
水族館の魅力を伝える紹介文をリライトしました
オンライン英会話スクールでのブログ記事のリライトチームに参加しました
音声ファイルから文字起こしをし、その文章を校正しました。 ました
新着のランサー
ライター
エディター