絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
24 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
12日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです
AI開発歴4年、レコメンドシステム・需要予測・文書自動分類・画像検知などをさまざまなAI領域を経験してきました。 AI講師歴2年、データサイエンティストの育成を対応可能です。 日中・日英翻訳も対応可能です。 バスケットボール歴1... 続きを読む
4時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです ExcelマクロからWeb,モバイル,NW,25年の経験であなたの問題を解決します
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 シンガポール/マレーシア/東京でフリーランスとして活動しております渡辺と申します。 1990年代よりシステム開発・運用に携わり、Excel/Accessなどのデスクトップアプ... 続きを読む
3日前
いただいた仕事は着実にこなします!
休職中のため、時間はあります! 時間がかかるタスク、期限の近いタスクも対応可能です!
30日前以上
ブティック系コンサルティングファームにて、Microsoftプラットドームでのシステム開発・運用
スキルセット:Python、株式投資、ブロックチェーン、英語、システム開発・運用、Webアプリ開発、データ分析、Power Platform 大学入学時よりシステム開発に携わる。アメリカのカリフォルニア大学バークレー校(UC B... 続きを読む
エンジニアリング企業でエンジニア 10年目。自動化、効率化のシステム開発が得意です。
自動化、効率化のアプリ、システム開発が得意です。
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
お客様の課題を一緒に考え、改善につながるシステムを提供します。
中小IT企業で約10年、大手企業で約5年、システム開発からプロジェクトマネージャーまで豊富な経験をしております。
日本で40年、ベトナムで20年の100%日本本社から出資のベトナムオフショア会社です。
●弊社プロフィール ISB VIETNAMは、高い技術力を強みとして、さまざまな事業領域を手掛けているISBグループのオフショア開発拠点として2003年に設立され、ベトナム・ホーチミンから日本向けオフショア開発を中心に、ベトナム・A... 続きを読む
20年間のcoding経験があります
coding が得意です
本人確認 Your dream come possible !
自分で作って運営管理を行う(青年実業家として家業を始め、関係企業で立ち上げなどを担当)独学で「MBA」などの勉強もし、長年Windows Azure開発を担当してきました。 Microsoft Universityでは「Windows... 続きを読む
A professional game developer for over 10 years.
I am a freelance computer programmer based in Japan and have immense experience of developing blockchain applications... 続きを読む
子ども向け英会話講師として、英会話スクールの立ち上げ、レッスンプラン作成、保護者様の対応をしました
仏教のサイトで英訳を携わりました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
英会話スクールの新規立ち上げ・英語レッスンの作成・英語の指導・保育や保護者の対応を行いました
英語・日本語バイリンガルなエンジニアで、得意分野は業務ツールの作成やSAASの導入支援です。
カナダ出身の英語・日本バイリンガルITエンジニアです。 日本の中小企業での情報システム担当歴が12年以上で、インフラやセキュリティ、内製開発まで企業のIT環境全般を管理できます。 社内IT環境の調査や改善、課題整理も得意です。 ... 続きを読む
15年のJava経験と熟練なクラウドの知識で、あなたのビジネスを飛躍的に向上させます。
作成中
大手IT会社勤務中です。
本業がフレックス制であるため、時間は柔軟に対応できます。
大手システム会社で技術職として38年の実績があります。
経歴)幅広い経験と実績。ERP・SCM・AI・会計・人事領域のシステム構築リーダー経験豊富。例)ERP事業の責任者、SCM事業の責任者、DeepRacerのファイナリスト、DX人材育成の講師など様々なビジネスをリードし実績を上げてきました。
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
画用紙を使って、手作りのコマを作る工作クラスの指導をしました
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました
新着のランサー
翻訳家