プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで翻訳・JavaScriptのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
364 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
~ プロのライティング・翻訳・SNSマーケティングで、あなたのビジネスを成功へ導きます!~
基本情報 名前: Boond Bhawnani 出身: インド 言語: 日本語、英語、アフリカーンス語、韓国語、スペイン語、ペルシャ語、ヒンディー語 スキルセット プログラミング & 開発 • フロントエンド: HTML, CSS, JavaScript • バックエンド: Python • Web制作: レスポンシブデザイン、SEO対策、UI/UXデザイン デザイン & クリエイティブ • デザインツール: Figma, Adobe XD • ロゴ・バナー制作: シンプルで洗練されたデザインを提供 ライティング & 翻訳 • コンテンツライティング: 記事、ブログ、コピーライティング • 翻訳: 日本語 ⇄ 英語、アフリカーンス語 マーケティング & SNS管理 • SNS戦略: Instagram、Facebook、Twitterの運用 • 広告運用: ターゲット広告の企画・実行 経歴 & バックグラウンド 私は幼い頃から多文化環境で育ち、異なる言語や文化に触れながら成長しました。日本にも住んだ経験があり、日本語を独学で学び、ビジネスレベルまで習得しました。 また、家族が食品業界でビジネスをしていた影響で料理にも興味を持ち、趣味で日本・韓国・フランスの洋菓子を作っています。将来的にはパティシエの道にも進みたいと考えています。 現在はWeb制作、デザイン、ライティング、SNSマーケティングなどをフリーランスで行いながら、オーストラリアでの留学準備を進めています。将来的には心理学の分野でも学びを深めたいと考えています。 今後の目標 • Web制作とデザインのスキルをさらに向上させる • フリーランスとしての実績を積み上げる • オーストラリアでの学業とキャリアの両立を目指す 以上が私の基本情報です。今後ともよろしくお願いいたします!
印刷関連事業を中心に、広告物のデザイン制作やWeb制作、動画制作を幅広く手掛けております。
株式会社宗美は、印刷関連事業を中心に、広告物のデザイン制作やWeb制作、動画制作を幅広く手掛けております。 特に、印刷物とWebサイト、動画制作を連携させた販促活動に強みを持ち、お客様の多様なニーズに対応。 CTP・オンデマンド印刷・ディスプレイ制作など、多岐にわたるサービスを提供しております。 また、独自の製品として「辞書型名刺」などの開発も行っており、常に新しい価値の創造に努めており、 デザイン制作においては、企画からデザイン、制作まで一貫して対応し、効果的なコミュニケーションツールを提供いたします。 Web制作では、最新の技術とデザインを取り入れ、ユーザーにとって使いやすく魅力的なサイトを構築いたします。 印刷物とWeb、動画の連携により、統一感のあるブランディングと効果的なプロモーションを実現します。 お客様の課題や目標に合わせて、最適なソリューションを提案し、ビジネスの成功をサポートいたします。 ぜひ、株式会社宗美のサービスをご活用ください。 沿 革 沿 革 説 明 1975年 米川製版 創業 1979年 有限会社宗美 設立 2000年 CTP出力部門 開設 2001年 株式会社宗美に組織変更 2005年 現住所に移転 2008年 オンデマンド印刷機導入 2010年 制作部を開設 WEB制作事業をスタート 2010年 日本印刷個人情報保護体制認定制度 (JPPS)認証取得 2012年 PRIMOJET導入 Japan Colorのプルーフ運用認証取得 2013年 大判UVインクジェット出力機導入 サイン&ディスプレイ事業をスタート 2017年 ジェットプレス稼働開始 2019年 デザイン制作部を4階フロアへ移転 2019年 社員BLOGスタート 2020年 ECサイト「arukamo.net」をオープン 2020年 就業規則改定 フレックスタイム制導入 2021年 カッティングプロッタ導入 期間: 1975-01-01〜現在 株式会社宗美
4年の通訳経験もあり、今はIT業界で働いています。
東京在住のベトナム人のタンと申します。 6年ぐらい前留学生として来日して、卒業後3年以上の通訳・翻訳・監理の仕事し、今はIT業界で働いています。 日本語が全然大丈夫で、実際の翻訳業務経験もあり、Java,SpringBootも使え、ノンストップサーバのSE兼BrSEで仕事しております。 趣味は英語、日本語、実装と運転です。 是非よろしくお願い致します。
輸入作業機械の説明書翻訳や通訳の仕事をしております。英語で説明動画に日本語字幕もしています。
私はブイヤン・シャヒンです。2016年にバングラデシュから参りました。大学卒業して今日本の会社に働いています。英語はToeic900点以上取得しました。日本語はN2取得し、N1目指しています。
C,VC,VC++は5年の経験で、React/VueJSは6年の経験
【開発経験】:7年間 【プロジェクト管理期間】:7年間 【BrSE期間】: 4年間 【開発環境】:言語:Javascript,Jquery ,CSS, PHP, ReactJS/VueJS, RubyOnRails, C/C++, C#, Apex, Visualforce, データベース:PosgreSQL, My SQL, SQL, Salesforce Database ツール:Visual Studio Code (with Salesforce extensions), Eclipse, NetBean,JetBrains フレームワーク: Force.com, SkyOnDemand, .Net,Unity 3D 【工程】 :基本設計書~結合試験 【業務分野】:顧客関係管理システム、データ連携システム、人事管理システム、保健システム、自動販売システム 【自己PR】 :主にプロジェクトの設計・結合試験に4年従事。 . 担当した業務は、以下のとおりです。 *お客様からもらった資料を分析・解析 *既存のソースコードの学習・読み込みが早い *お客様に調査結果を提案 *Salesforce.comのアーキテクチャの詳細な知識がある。 *スケジュール通りに実装された高品質で信頼性の高いコードを提供する *新い機能を製造・単体試験・結合試験 *C#のテクニカルリーダーの経験あある *プロジェクト管理する *チームワークを最大限発揮するようなチームの雰囲気作る *慎重性があり、ロジック的に業務が早めに理解できる *お客様の希望情報を理解して、オフショア側に伝える *オフショア側の不明点を聞いて、お客様に伝える *オフショア側の進捗・問題点をお客様に報告する *システムの不具合の原因を調査して、お客様と改善方法を相談する *既存機能を把握して、詳細設計書を更新する
その他翻訳のおすすめポートフォリオ
自治体史や史料集などの翻刻を担当しました
映画関連者との交流会の通訳をいたしました
車椅子の方の観光アテンドをいたしました
タイ介護施設アテンドおよび通訳をいたしました
Webアプリケーション開発経験を持ち、さまざまなプログラミング言語が対応可能です。
初めまして プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 現在は日本に住んでいるベトナム人のエンジニア出身です。 WEB・アプリ開発の多くの案件を担当させて頂き、経験も多くて、6年以上日本人と仕事してきたので、安心して対応いただければと考えております。 仕様とかデザインの不明な点に関してはお客様とのコミュニケーションを基づいて柔軟に対応させて頂きます。 仕様書作成及びデザイン制作も任せていただきます。 納品後の修正も、最後まで責任持って親切丁寧に対応させて頂きます。 システムのことでお困りのことがございましたら、どうぞお気軽にご相談ください。 やる気と責任感を持ってお仕事させて頂きます。 ▼対応可能なスキル +WEB開発言語 ・バックエンド:Ruby, PHP, Nodejs, Python ・フロントエンド:ReactJs, TypeScript, AngularJs ・データベース:MySQL, PostgreSQL, MongoDB +ツール ・GitHub ・自動ツール:Docker ・タスク管理:Backlog, Redmine など ・チャット:Slack, MSTeams, Google Meet +クラウドサーバ構築:AWS、azure ▼報連相について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 ・連絡は基本的にいつでも可能です。 ・お客様とは継続的、長期的な取引を望んでおります。 ・連絡体系:Google Meet、Slack対応可能です。 ・土日祝日も対応可能です。 どうぞ宜しくお願いいたします!
【独立10ヶ月で35社制作実績】格安なのにハイクオリティーなホームページが最短3日でお届けいたします
上場企業でITコンサルタントとして、企業の業務改善を行い、ブランディングや集客まで行っておりました。 主に100社の運用保守から顧客行動を分析。 運用していたサイトは大手電鉄会社のグループ企業や大手上場企業のホームページから、中小企業・ベンチャー企業まで。 企業に在籍しながらWEB制作の技術(HTML・CSS・JSなど)や画像加工(Photoshop)、動画編集(Premier Pro・After Effects)を学び2022年7月に個人事業主として、「AIRBS」を本格的に運用開始。 独立から大手インフルエンサーサイトや創業60年以上の歴史を持つ企業のサイト制作を行う。 独立して1年後足らずで法人化いたしました。 この間制作したサイトおよびLPページ、特設サイトは35サイト以上。 Photoshopの画像加工技術やAfter Effectsで制作したアニメーションを駆使して、ハイクオリティで多機能なサイト制作を行う。
常にチャレンジ精神を持つもの
ライター歴10年、カメラマン歴5年。Web/紙問わず、取材/執筆を経験。 5年前より取材時の写真撮影などもおこなっています。 取材やインタビュー記事など執筆/撮影が必要な場合でも1人で完結することが可能です。 現在はフリーランスとして活動しています。 ▼可能な業務/スキル ・執筆 ・取材/インタビュー ・写真撮影(画像修正も可能です) ▼資格 ・旅行業務取扱管理者 ▼実績例 ・大手人材系Webサービスのオウンドメディア記事執筆/取材記事執筆(撮影含む) ・旅行系雑誌での取材記事執筆 ・ゲーム紹介メディア記事執筆 ほか ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について フリーランスのため、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、取材等が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・写真/特に人物写真 ・旅行(一人旅)/アジア、中南米など ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
データ分析でビジネスを加速!データサイエンスの力で課題を解決します。
はじめまして!私は日本でデータサイエンスを学ぶ留学生です。Python、Dart(Flutter)、JavaScript、SQLなどのプログラミングスキルを持ち、データ分析やモバイルアプリ開発のプロジェクトに取り組んできました。例えば、日本語学習アプリやデータ分析ツールを開発した経験があります。クライアントの課題を丁寧に理解し、柔軟なアプローチで解決することを心がけています。日本語(中級レベル)と英語が堪能で、国際的な視点からプロジェクトに貢献できます。どうぞよろしくお願いいたします!
ウェブサイト開発、UI/UXデザイン、グラフィックデザイン、3Dモデリングに豊富な経験を持つフリーラ
私は、豊富なウェブサイト開発、UI/UXデザイン、グラフィックデザイン、3Dモデリングの経験を持つフリーランスです。 また、仕事に対して常に真摯で丁寧な姿勢で取り組んでおります。
ムアントンターニーでの展示会通訳をいたしました
バンコク大学にて映画講演会通訳をいたしました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
日本のIT会社で7年の経験です。経験はウェブシステムからモバイル・デスクトップのアプリまで。
7年でソフトウェア開発を経験致しました。 アプリやウェブシステムやマクロなどを対応可能ですので、是非ご連絡お願い致します。 ★可能な業務 ・銀行 ・インボイス ・決算 ・証券 ★可能なスキル ・基本設計(業務・アーキテクチャ)・詳細設計・製造・UT・IT ・環境構築 ・OS:Windows, Linux, IOS, Android, Amazon, Azure ・言語:Java, C++, JavaScript, HTLM5, Shellscript・Bash , Windows Command ・ライブラリ:JasperReport, Jquery/Ajax, Bootstrap3‐4, Flex・Flash ・DB:Oracle, MySQL, PostgreSql, Sqlite, HirDB ・IDE/ツール:Eclipse, Visual studio, VsCode, Spring Tool Suite (STS), IntelliJ, JMeter, Ireport ・フレームワーク:Struts, Spring MVC, Angular 8、NodeJs, React ・バージョン管理ツール:Git, SVN ★取得した資格 ・2020年12月 - 日本語能力試験JLPT N1 ・2020年08月 - AWS Certified Developer – Associate ・2020年08月 - Oracle Certified Associate Java SE 8 Programmer ・2021年10月 - Oracle Bronse SQL ・2022年06月 – Mulesoft Certified Developer ※細かい業務はできない実績もございます。 外国人の私は日本語の壁がまだありますが頑張りますので、ご興味を持っていただけましたら、お気軽にご連絡ください。 ◆活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させて頂きたいと思いますが急ぎの案件等もお気軽にご相談させてください。 連絡は基本的にいつもOKです。できる限り素早い返事させて頂きますが急ぎの仕事が入っている場合はお時間を頂く場合もございます。 ご了承いただければ幸いです。 ◆好きなこと サッカー ご興味を持っていただけまし
Pythonで5年以上開発経験があります。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 ホアンと申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・2015ダナン工科大学 卒業 ・2015年から現在までSEとしてソフトウェア開発やシステム設計を行う 【現在の業務内容】 ・ブリッジSE ・サーバーサイドエンジニア、データ整理 ・ソフトウェア開発 ・IoTシステム開発 【可能な業務】 上記の業務内容の他、 ・要求分析、設計書作成 ・プログラムとツール作成 ・メンテナンス、運用 などをお引き受け可能です。 【開発言語】 ・Python ・JavaScript ・HTML ・CSS ・Visual Basic 【稼働時間】 平日は4~6時間、休日は6時間で在宅ワークをお受けしております。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
4年経験のソフトウェアエンジニアです
フルスタックエンジニアとしてフリーランスで経験2年間、日本の中堅企業で経験2年間。 SPA開発、UI設計・実装、フルスタックコーディングなども対応可能ですのでご相談ください。 【スキル・経験】 ・10代のころから、ロシアでフリーランスとして2年間フルスタック開発に携わっていました。 ・法人顧客向けに、複数のサイト制作やアプリ開発の経験があります。 ・日本では、現在までに1.5年間Reactを用いたフルスタック開発案件に参画しています。 【資格】 ・基本情報技術者試験 ・日本語能力試験1級 【強み】 ・在日年数に比して日本語能力が高いと評価をいただく事が多いです。 ・来日後、日本語で基本情報技術者試験に合格しております。 ・日本語能力試験1級の持ち方であります。 ・チャットと会話両方の日本語コミュニケーションでスムーズにタスク遂行、報告が出来ます。 ・ロシア語、英語が流暢であり、能力高いと評価されております。どれの言語でもチャットと会話両方のコミュニケーションでスムーズにタスク遂行、報告が可能です。 ・基本的に技術キャッチアップは得意で、未経験技術でも早期に結果を出せます。 【実績例】 ・新興電力会社向けWebシステム開発支援 ・保険会社向けに新規販売営業システム開発 ・梱包業界向けSaaSシステム開発 ・フリーランス支援Webアプリケーション開発 ・多言語対応のコーポレートサイト新規開発 ・人材紹介企業へのコーポレートサイト新規開発 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
日本語堪能・システム開発&自動化ツールに強いブリッジSEです!
初めまして、ベトナム在住のフリーランスエンジニア、グエン・ドゥク・ドーと申します。日本語能力試験N1を保持しており、日本企業向けのシステム開発に5年以上携わっております。現在はBrSE兼PMとして、要件定義・進捗管理・日本語でのコミュニケーションから、Python・C#・JavaScriptなどを使用した業務ツールの開発、自動化、API連携まで幅広く対応可能です。 福島大学の情報工学部を卒業後、KYOCERA Document Solutionsにてシステムエンジニアとして2年間勤務。現在は日本のクライアントと連携したプロジェクトを担当しています。業務ツールの自動化、API連携によるダッシュボード作成などの実績があり、技術力と日本語対応力の両方を活かした仕事が得意です。 リモートでのやりとりやドキュメント作成、Zoom/Teamsでの打ち合わせも問題ありません。誠実でスムーズな対応を心がけておりますので、ぜひお気軽にご相談ください。
Shopifyで「人が集まり ”欲しい!” が生まれる」ECサイト構築|LiquidカスタマイズOK
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 Artami_Web(アルタミウェブ)代表の藤川あみです。 Shopifyを活用したECサイト構築と、WordPressによるWebサイト制作を専門に行っております。これまで数々のプロジェクトでお客様のビジネスを成功に導いてきました。 ぜひ、あなたのビジネス成長をサポートさせてください。 ▼専門分野 ECサイト構築・カスタマイズ(Shopify) HP・LP制作(WordPress、STUDIO、WIX対応) ▼私にお任せいただくメリット ✔︎初めてでも安心のサポート ShopifyやECサイトに初挑戦される方にも、わかりやすく丁寧にサポートします。 分かりやすい説明と手厚いフォローで、安心して運用をスタートできます。 ✔︎テーマカスタマイズ&コスト削減 Shopify独自の「liquid」編集を駆使して、オリジナルのカスタマイズを提供します。 有料アプリを使わずに機能を実装することで、月額コストを抑えた運用が可能です。 ✔︎現行サイトの改善・修正も対応 すでに運営中のShopifyサイトのカスタマイズや修正もお任せください。 お客様のニーズに応じた柔軟な対応で、ビジネスの成長を後押しします。 ✔︎丁寧な対応とアフターフォロー 迅速かつ丁寧な対応を常に心がけ、 納品後も安心してお任せいただけるようにフォローいたします。 「作って終わり」ではなく、運用を続けながら最適化を進め、成長を支援いたします。 ▼提供サービス ・Shopifyを活用したECサイト構築、運用サポート ・ECサイトの修正・機能追加(Liquid編集) ・Shopifyアプリの導入・設定サポート ・HTML/CSS/JavaScript(jQuery)でのカスタマイズ ・デザインデータをもとにしたLP・企業サイト制作 ・WordPressサイトの構築・運用・カスタマイズ ・Googleマップ上位表示対策(MEO対策) ・SNS運用支援・集客拡大(Instagram、Facebook) ・レスポンシブ対応サイト制作 ・多言語対応サイトの構築 「お客様のビジネスを成功へ導く」をモットーに、全力でサポートいたします。 ご相談・ご質問など、お気軽にご連絡ください。 お力添えできることを楽しみにしています。 Artami代表 藤川あみ
ロシア語検定証明書をサンクトペテルブルグ国立大学から授与しました
令和6年能登半島地震の弔電を、ロシア語から日本語に翻訳しました
日本語からポルトガル語への翻訳依頼を受けました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?