プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで翻訳のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
41 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
プロフィールにご興味持っていただき有難う御座います。 ヤマモトと申します。 実績と過去の経歴は下記の通りです。 ★ライティング実績 1500字 インターン先のNPOの報告記事 1500字程度でインターン先のNGOの年報告書の記事翻訳 8本 2500字〜3000字程度の自社ブランド記事8本執筆 2000字 で自社ブランドのSEO記事 2本執筆 【可能な業務】 ・ブログ記事の執筆 ・Webコンテンツ制作(動画、投稿画像制作) ・リライト ・日英翻訳 ・Photoshop、Illustrator。 ・office(Word、Power Point、Excel)、WordPress(記事執筆、入力、デザイン) ・動画制作(Premiere Pro, After Effect)バラエティ系、テロップ作成など また、得意分野以外もお気軽にご相談ください。 【稼働時間】 週35時間ほど稼働可能 平日9~20時 土日9〜21時 【納期目安】 依頼から最短2日 急ぎの案件対応も柔軟にいたしますのでご相談くださいませ。 【経歴】 ・慶應義塾大学文学部、大学院の美術史専攻卒業 高校、大学と一般受験した経験と、塾講師もしておりました。学業や受験に関する記事執筆などはお任せください。 ・2020~2022年まで美術館職員として教育普及、またブログ執筆、人材育成などを行う。 アートなどに関する記事は西洋美術を中心に専門知識があります。 ・2022年は、転職し法人の新規事業企画部として新規事業立案、また立ち上げにおける諸業務を行う。 バスソルトやドライフラワー、温活ブランドなど幅広く業務を担当しておりました。 インタビュー記事、SEO記事、また商品ページ作成、SNS運用を行っていました。そのため美容、地方創生、社会問題などの記事執筆も可能です。 【留学経験】 長期はタイの王立大学院の方に1年行きました。その他10カ国以上に旅行や短期滞在の経験があるので、旅行や海外、英語勉強法関連の記事執筆、日英翻訳などもお任せください。 【資格】 ・TOEIC 895点 ・日本漢字能力検定準2級 【連絡方法】 チャットワーク Slack その他クライアント様に合わせて対応できます。 納期を守ることはもちろん、 ・1時間以内の返信を心がけております。 ・わからないことはその都度確認しながら対応いたします。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
大手通信事業者での経験3年
私は高校時代からアメリカに住んでおり、大学では3年間、日米・日中の通訳・翻訳業務を担当していました。新卒後は、大手通信事業者で翻訳・通訳を3年間経験し、ビジネスや技術関連の分野において幅広いスキルを培いました。これらの経験を活かし、今後も高品質な通訳・翻訳サービスを提供していきたいと考えています。 ご相談ください。
暇な時間に自宅で副収入を得る仕事を探します
Jlpt n2 持っています アニメよく見る。
タイ語でつなぐ、新たな可能性。プロの通訳で確実なコミュニケーションをサポートします!
はじめまして!母国語であるタイ語を活かし、タイ語・日本語・英語通訳のフリーランスとして活動しているディアです。ビジネス、旅行、日常会話など、様々なシーンで言語の壁を越えたコミュニケーションをお手伝いしています。お客様のニーズに応じた正確かつ丁寧な通訳を心がけ、円滑な対話をサポートします。 可能な業務とスキル 以下のツールやプラットフォームを活用し、幅広い業務に対応可能です。 • Office 365 • Canva • ChatGPT • Chatwork • Teams • Adobe • CapCut • PowerDirector これらのツールを駆使して、効率的な業務運営やクリエイティブな制作もサポートいたします。さらに、IT戦略や広報活動におけるご要望にも柔軟に対応いたします。 資格 • ケンブリッジ英語検定B2 • 日本語能力試験N2 タイ語、日本語、英語の3言語を駆使し、国際的なコミュニケーションを円滑に進めるお手伝いをします。 実績例 • 2年間の英会話教室教師の経験 • 3年間のタイ語教師の経験 • 2年間の広報・IR担当としての経験 • 現在はIT戦略分野に従事 これまでの経験を活かし、教育現場での指導やビジネス戦略の策定まで、様々な分野でお役に立てます。 柔軟な対応 できる限り柔軟に対応させていただきます。急ぎの案件についてもお気軽にご相談ください。お客様のスケジュールに合わせ、迅速かつ的確に対応いたします。 連絡について ご連絡はいつでも対応可能です。急な案件でも、どうぞお気軽にお声掛けください。全力でサポートいたします! どうぞよろしくお願い致します。 ขอบคุณค่ะ
早稲田大学の大学院卒業後、2022 年の 4 月に自動車業界で広報の業務を開始。
■自己 PR 私の強みは、「傾聴力」を活かしたコミュニケーション能力です。相手の言葉に真摯に耳を傾け、理解しようとする姿 勢を大切にしています。これにより、人々と深いつながりを築き、コミュニケーションの円滑さを促進します。 また、仕事においては「独立性」のある姿勢を持っています。課題に対して冷静に対処し、柔軟性を持ちつつも、目標 に向かって着実に進むことができます。厳しい状況や情報の少ない状況でも様々なことを分解し、自分の力で背景と前 後関係を理解していきつつ、経験したことだけでなく、新たな学びを得ながら、仕事に力を入れています。 そして、「ポジティブ」な発想が私の行動の原動力となっています。困難な状況にも前向きな視点を持ち、チームやプ ロジェクトに良い影響を与えることを心がけています。その結果、チーム全体がモチベーションを保ち、成果を上げる ことができると自負しています。 これらの特長を活かし、チームと協力して課題解決に取り組み、組織の発展に寄与したいと考えています。どんな状況 でも前向きなエネルギーをもたらし、共に成長できる環境を作り上げることが私の目標です。
その他翻訳のおすすめポートフォリオ
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
ロシア語検定証明書をサンクトペテルブルグ国立大学から授与しました
映画関連者との交流会の通訳をいたしました
7年の経験を活かして、適切で確実な翻訳業務を行わせていただきます。
初めまして。プロフィールご覧いただきありがとうございます。Ryushoと申します。 【常に正確、迅速なサービスを届けたい】を心がけながら業務を遂行しております。 ▼可能な業務 •記事作成 •翻訳業務 •英語を使用する諸業務 また、未経験の業務も持ち前の飲み込みの速さとやり遂げる意志を持って満足のいく結果にしてみせます。 ▼稼働可能な時間 月〜金曜日: 18時以降〜(6時間以上可) 土日祝日: 〜12時間まで対応可能 ▼連絡手段 ご提示いただく連絡手段にて対応させていただきます。土日祝日関係なく迅速な返信を心がけております。 ▼これまでの経歴 2015〜2019 ハワイにて高等学校、Mid-Pacific Instituteを卒業。 2019〜2022 ハワイ大学経済学部国際経営学部に入るも、金銭的な理由から2022年に中退。 2022〜2023 アシックスジャパン入社後、販売員として主に海外からのお客様の接客対応を担当。 2023〜 一月より株式会社ファストリテーリングにてPR•マーケティング部のアシスタントとして入社。 ▼資格 TOEIC保有点数: 870点 留学期間: 7年 ▼趣味•特技 サーフィン、スケートボード、ファッション、絵を描くこと、 どうぞよろしくお願いいたします。
文化・文学の専門家で、様々な分野の文章をロシア語・英語から日本語へ、日本語からロシア語へ翻訳できます
日露翻訳・通訳歴5年以上 大学でのロシア語の授業 TA (3ヶ月) ロシア語 プライベートレッスン (3年) 日本語 プライベートレッスン (6年) 中世の日本文学が専門で、旅日記の翻訳が学術雑誌にて出版 研究センターでの国際交流担当(日英記事作成、出版物の英文校正とデザイン、英語事務、日露通訳) 1年
ベトナム語通訳・翻訳の8年経験
私は2015年にベトナムから留学生として来日し、日本語学校および専門学校で日本語と専門知識を学びました。その後、約8年間にわたり、ベトナム語と日本語の翻訳・通訳の仕事に携わってきました。 業務内容としては、ビジネス文書の翻訳、現場での逐次通訳、会議でのサポート、日越間の文化的なニュアンスの調整など多岐にわたります。特に、相手の意図を正確に汲み取り、わかりやすく伝えることを常に意識しており、現場での信頼を得ることができました。 長年の経験により、語学力はもちろん、日越間のビジネスマナーや文化への理解も深まり、円滑なコミュニケーションを支える架け橋として貢献してきた自負があります。 今後はこの経験をさらに活かし、異文化間の架け橋となる存在として、より多くの人々や企業の役に立ちたいと考えています。
Website作成、広告作成
私自身日本でのクラウドソーシング利用は初めてとなりますがしっかりとした連絡、そして納期厳守で承っていきます。 私自身についてですが、欧米向けにD2Cブランドを10以上運用。毎月100,000$の売り上げ 2017年3月〜現在。 それに加え、スモールビジネス向けに広告のコンサルティング業務、SNS代行運用なども行なっています。 分野としましては、Website作成、運用代行、コンサルティング、通訳、翻訳(ドイツ語、英語、ポーランド語、日本語、フランス語)、画像加工(photoshops)、広告用動画作成、動画編集、広告代行(google ads, Facebook ads その他)、Eメールマーケティング、海外進出(欧米、欧州)、Google analyticsの活用を得意としています。
車椅子の方の観光アテンドをいたしました
タイ介護施設アテンドおよび通訳をいたしました
ムアントンターニーでの展示会通訳をいたしました
バンコク大学にて映画講演会通訳をいたしました
人と関わって楽しくできること、ポジティブなこと、人の為になる事好きです!
BUYMAでブランドの商品登録の業務を1年ほどやっていました。 日本語教師の資格があり、外国人に日本語を教えられます。 イタリア在住8年目になりますがイタリア語レベルは日常会話レベルです。 心理学を個人的に学んでいてカウンセリングに興味があります。 子供が学校に行っている時間(6時間くらい)で平日ならいつでもお仕事可能です。 よろしくお願いします!!!
元グラフィックデザイナー、DTPオペレーター
グラフィック歴10年、DTPグラフィックデザインなどを経験しました。 商品写真撮影や中国語翻訳なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・グラフィックデザイン ・商品撮影(ジュエリー) ・中国語翻訳(広報PR) ▼実績例 ・店名 香港飲茶 点心厨房 メニュー制作 ・中華料理店:紹興苑メニュー ・ジュエリー屋の商品写真撮影 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・写真撮影 ・絵描き ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
30 years in global media, specializing in PR
【Professional Overview】 With 35 years of experience as a journalist and editor for major domestic and international media outlets, I excel in PR strategies and media relations, including working with startups, foreign enterprises, and press clubs. I offer services in Japanese, English, and Chinese. 【Scope of Services】 Media-mix strategy consulting combining multiple media channels Media strategy consulting for domestic companies aiming for overseas expansion Media strategy consulting for foreign companies entering the Japanese market Support for launching online and regional media outlets 【Services Offered】 Planning for corporate profile creation Research and interviews for corporate profiles Editing articles and photos for corporate profiles Planning press releases and media kits for corporate PR Research and interviews for corporate PR Editing articles and photos for corporate PR Outsourced PR and communications services
総務・広報・イベント運営で12年の経験あり!現在はフリーランスで活動。会社員以外の働き方を模策中♪
某公的機関にて、イベント企画運営を5年、総務・労務事務を4年、広報・マーケを2年経験し、現在フリーランスで活動しています。 【事務作業からクリエイティブまで】 書類作成・データ整理・エクセルフォーマット作成などの事務作業から、動画編集・ポスターデザイン・PR記事の作成・SNS運用などクリエイティブ系の事務まで、幅広く経験してきました! 会社員としての働き方以外のスタイルを模索するため、スキルを活かしながら出来ることを模索中です。 【海外在宅日本人】 現在、香港に在住しているため「海外在住日本人」として出来ることをやりたいと考えています!(香港での生活のため、準備をしています!) お買い物、アート&クラフト、ファッション、家事仕事に興味深々。 プライベートでは、外国人留学生に和菓子(練り切り)の作り方教室のお手伝いをしたり、美術館や博物館めぐりをするのが趣味です。 普段は英語で生活し、広東語を勉強中です。
日本語↔️韓国語
日本在住韓国人(10年以上) 経歴:日系自動車メーカー5年、医療機器メーカー1年
令和6年能登半島地震の弔電を、ロシア語から日本語に翻訳しました
自治体史や史料集などの翻刻を担当しました
日本語からポルトガル語への翻訳依頼を受けました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?