プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
149 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
13日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 経験豊富なSNS運用者•多数のリアクションを得る魅力的な『魂の言葉たち』
私のプロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は佐々木隆一と申します。2016年から主にライディングの分野でフリーランスとしての経験を積んできました。私のスキルセットにはコピーライティング、セールスライティング、そして... 続きを読む
30日前以上
ネーミングと翻訳と確認する人を探すはそこまで!フランス語・英語・日本語ですぐ出来ます!
ジェレミー・ブルーと申します。フランス語ネイティブ、日本語上級、英語ビジネス。 自分について: 私は社交的で、完璧主義者、自律的、イニシアチブがあるので、私の自己教育力と責任取ってモチベーションで進みます。子供の頃からパソコン... 続きを読む
本人確認 10年の米国滞在と通訳歴。金融・工業分野での実績。時事・漫画も網羅。柔軟な英語サポートいたします!
国際教養大学で学び、言語スキルを基に通訳翻訳会社で通訳コーディネーターとしての経験を積みました。その後、IT会社で金融システム企業での翻訳とPMO対応に携わり、プロジェクト全体を統括するリーダーシップを発揮しました。 工業用部品... 続きを読む
Web Designer With 4-Years Experience & Portfolio
"Hi there! I'm Shahid Iqbal, a passionate freelancer with a 99% success rate in helping businesses thrive online." ... 続きを読む
自然な翻訳はお任せください
2020年3月~ 人材会社 マーケティング、企画インターン(継続中) 2020年9月 慶應義塾大学法学部法律学科 卒業(留学のために在籍期間延長をした) 2020年9月~ ITコンサルティングファーム インターン(営業、マーケテ... 続きを読む
フランス語翻訳のおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
日本の伝統ファッション小物ブランド「SARAKICHI」サイトのフランス語翻訳を担当しました
翻訳は常に私の情熱であり、人々の間の文化交流の手段です。 私の知識を共有してお手伝いさせていただきま
1- 教育 : - 2002 年に実験科学の学士号を取得。 -物理的な問題のライセンス 2007. - 2010 年に看護科学の専門学位を取得。 2- 職歴 : -2011 年 4 月から 2011 年 7 月まで、... 続きを読む
10年経験、ホテルマーケティング、価格調整
10 years experience in Hotel and in Japan
10年以上の豊かな経歴あるフランス人ネィティブの和仏訳。英語とスペイン語もプロレベルで編集スキルも!
2005年から2009年まで日本でフランス語講師そして翻訳家として勤務して以後、母国のフランスに帰国し、フリーランスとして翻訳、通訳、語学レッスン、移住アシスタント、またはリサーチ、テレビ番組ロケのコーディネートなどと10年にかけて多... 続きを読む
Credit is even more PRECIOUS than gold!
I have 7 years of experience as a full stack developer. From 2017 to 2019, I have worked from CE Holdings in Sri Lan... 続きを読む
2日前
本人確認 適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 倉敷美観地区発のデザイン事業会社
岡山県倉敷の美観地区を拠点に、デザインを基点としているベンチャー企業です。 企業理念は「心の豊かな暮らしを創る」。 代表は、大手広告代理店に12年勤め、コピーライター/CMプランナーとして現場で広告制作を行っていました。 ... 続きを読む
私は学生時代よりチャレンジ精神が人一倍強く、多数の資格取得にチャレンジして免許を取得してきました(マイクロソフトのワード、パワーポイント、エクセル,、調理師、パティシ、マッサージとAUTOCAD2級と3級)を活用できます。その他には、... 続きを読む
スペイン語~日本ン後通訳、スペインのマーケットリサーチ、ビジネスサンポート
記載例) ●●●歴●●年、●●●などを経験しました。 ●●●や●●●なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・スペイン語翻訳と通訳 ・マーケットリサーチ ・ ▼資格 ・日本語入力試験 ... 続きを読む
さまざまな企業や大学での経験を通じて翻訳のスキルを磨いてきました。さらに、LQA(Language
2019/7: オルレアン大学卒業、言語学部、日本語・英語専攻。 職歴: 2017/5: オルレアン警察署で翻訳・通訳の経験(フランス語 → 英語)。 2019/12: 株式会社宿やふみで英語事務。 2020/9: 株... 続きを読む
17日前
26歳で管理職、36歳で支店長昇格と言う経歴が有り、様々な面での文章能力は抜群に有ります!
私は27年間、鉄鋼関係の商社での経歴を有しています。26歳での管理職昇進と36歳での支店長昇格という経験から、リーダーシップや戦略的な視点を身につけ、お客様のニーズに応える自信を得ました。これらのノウハウを駆使し、ご要望に対して的確か... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家