自己紹介
<迅速/丁寧/プロフェッショナル>海外ビジネスサポート/日英⇔英日翻訳&その他何でもご相談ください!
海外ビジネスサポート/日英⇔英日翻訳&その他何でもご相談ください!
日本で外資系メーカーに9年(正社員)、海外で外国籍企業に4年(正社員)勤務の経験の後、在宅で米国企業の委託業務をしています。
外資系メーカーでは、PC関連商品の購買と納期管理を担当し、サプライヤー訪問・SAPシステムのカスタマイズ・海外企業間とのコレポンや書類翻訳などを担当しておりました。
また、その後、東南アジアで米国籍企業に在籍し、ヘルスケア関連調査のプロジェクトマネージャーを務めました。海外大手クライアントを相手に日々コレポンをしておりましたので、一般的なビジネスメールだけではなくクレーム対応なども得意です。
現在は海外在住(18年目)のため、在宅で仕事をしています。
常にPCを持ち歩き時間の無駄を省いております。
効率的でスピーディーながら丁寧な仕事を心がけておりますので宜しくお願いします!
*ランサーズの他にココナラやクラウドワークスでも仕事を受注しております。
[クラウドワークス] *承認件数300件以上!
- 学術論文(脱毛、乳癌等)の要約部分のみの翻訳100程度 英→日
- 美容コラム翻訳 日->英 300程度
- その他(医療検索用語、ビジネス文書、商品ブログなどの翻訳)
[Coconara]
- 日英/英日翻訳、ビジネスサポート 通算550件の実績(全て評価良)
[その他経験 -一般ビジネス関連-]
- 香港企業のビジネスサポート経験
(会議通訳、日々のメール翻訳、商品の翻訳)
- 米国企業の在宅委託業務
(クライアントへの見積もり提出、プロジェクト進行管理)
- 英会話学校オンラインカスタマーサポート
(お客様のカスタマーサポート、講師面接、メルマガ翻訳など)
- 商社パンフレット翻訳
- 歯科ホームページ翻訳
- タイでの日系企業向けビジネス文書翻訳(契約や社内文書など)
【スキル】
- TOEIC955点
- 北京語上級
どうぞ宜しくお願いします!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳現地調査・現地取材秘書・アシスタント人事・採用カスタマー・メールサポートワード作成キャリア・人材コンサルティングその他専門コンサルティング
- 得意なスキル
-
英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2014年5月8日
- メッセージ返信率
- 88%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
料金表
実績・評価
資格
-
香港中文大学 北京語 高級ディプロマ
-
TOEIC995点
-
医療調査マネージャー
-
調達スペシャリスト
-
国内・海外調達バイヤー
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい