自己紹介
初めまして、鈴木まりと申します。
日本で高校まで勉強してきたため、日本語の細かい使用方法、英語の単語の言い回し方法など、各言語の長所を活かして露骨な通訳方法ではなく、フレクシブルにする翻訳を得意としています。まだまだ経験が足らずと言った点もありますが、これから勉強していこうという向上心は人一倍あるつもりです。
自分のスキルを活かし、よりよい知識を学んでいけたらと思います。 よろしくお願い致します。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談記事作成・ブログ記事・体験談DM・メルマガ作成・制作代行資料作成・レポート・論文作成データ収集・入力・リスト作成データ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けレビュー・口コミ (クチコミ)その他翻訳
- 得意なスキル
-
データ入力 5年マーケティング 5年営業 5年英語翻訳 5年
- 登録日
- 2013年7月1日
- メッセージ返信率
- 100%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい