向日葵猫

向日葵猫

英日・日英翻訳 海外系のライティング

  • rantenshin
  • 翻訳家
  • 個人
  • ドイツ
  • 30代前半
  • 女性
  • ランク ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

93

タスク数: 57件

評価

96

1

完了率

95 %

タスク承認率: 100%

リピーター

11

自己紹介

英日・日英翻訳 海外系のライティング

こんにちは。
大学生時代に約1年間の長期留学経験があり、大学卒業後はベトナムで約3年6か月ほど現地採用社員として仕事をしておりました。ベトナムでは、広告営業・マップや広告のデザイン・旅行代理店業務・ウェブサイトのコンテンツ作成・ブログ等の記事執筆・日英及び英日通訳と翻訳等の業務を行っておりました。現在はドイツのベルリンで生活をしながらフリーランス翻訳家・ライターとして日英・英日翻訳や記事の執筆をしております。メールでのやり取り、電話、日常会話、商談、翻訳などで毎日英語を使っております。
日英・英日翻訳業務に関しては、長年にわたって様々なカテゴリーの翻訳をしておりますので、日英・英日翻訳はお任せください。
ライティング業務に関しては、海外系のトピック(海外就職・海外生活・海外フリーランス・海外旅行など)を中心に記事を書いておりますので、海外事情の記事の執筆はお任せください。
依頼に応募させて頂くこともございますが、個別でのご相談も受け付けております。翻訳の分量や納期などを教えて頂ければ、お見積り致して必要に応じて料金調整のご相談も対応致します。ご希望の場合、ネイティブチェックサービス(有料)を付けることができます。
ライティングの仕事も個別での相談を受け付けておりますので、お気軽にご連絡くださいませ。
皆様からのご相談を心よりお待ちしております。

稼働時間の目安
案件によります
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
その他 (ライティング)
英語翻訳・英文翻訳
得意なスキル
Adobe Illustrator 1年
ライティング 6年
広告・宣伝 1年
英語翻訳 6年
登録日
2014年4月15日
メッセージ返信率
90%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • ライティング

  • 日英・英日通訳と翻訳

  • 広告営業・デザイン制作

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
いいえ
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:15時間前 稼働時間の目安:案件によります