自己紹介
自動車業界での実務経験があり、専門用語に精通しております
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
現在は育児をしながら、日中・中日の通訳・翻訳業務に携わっている曲と申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・2013年大学院を卒業しました
・2013年~2024年まで企業の研究開発業務を担当しておりました
・2024年~フリーランスとして活動中です
ー 中国ドラマの日本語字幕翻訳を請け負っております
【可能な業務】
・日中・中日通訳・翻訳
ー 自動車分野:技術文書、マニュアルなどは対応可能です
ー メディア分野:ドラマ・映像コンテンツの字幕翻訳は対応 可能です
・資料作成
・データ入力
【強み】
・専門性:自動車業界での実務経験があり、専門用語に精通しております
・正確性:原文のニュアンスを尊重した自然な翻訳を心がけております
・効率性:大量の情報から要点を整理し、分かりやすく表現することが得意です(読書習慣で培ったスキルです)
【スキル・ツール】
・言語:日本語(ビジネスレベル)、中国語(ネイティブ)
・PCスキル: Word,Excel,PowerPointを業務レベルで使用可能で す
【稼働時間】
平日の1日4〜6時間のまとまった時間で在宅ワークをお受けしております。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 登録日
- 2025年4月16日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信