お客さまの声
業務内容
今や日本で進んでいるグローバル化。
英語を必要とする企業や会社が増えるばかりか、今まで以上にたくさんの外国人と仕事をしたり生活を送ることになる未来はそう遠くありません。
という私は...数年前まで全く英語が話せず、読み書きもままならない人間でした。。。
実際に海外に住んだ経験、そして短期間でTOEIC400点から755点に伸ばした自信。それらを踏まえて
「英語に悩んでいる」「英語が話せるようになりたい!」
という人を全力でサポートします!!
具体的にはTOEICのスキルアップに一緒に取り組む形をとりながら、「英語を話す、聞く」両方の力を伸ばす方法をお伝えしていきます!
その他にも英和・和英の翻訳作業も承っておりますので、是非ご連絡ください!!
基本料金
実績・評価
84 件
満足
0
残念
農林・水産・鉱業の記事作成・ブログ記事・体験談
2022年8月13日スポーツに関する記事を書いていただきました。ありがとうございました。
IT・通信・インターネットの電子書籍制作
2022年5月7日
記事の品質が大変素晴らしく、次回もご執筆いただきたいです。
また、丁寧にご対応いただきました。
こちらの手違いで支払いまでが滞ってしまったのですが、お心づかいいただいたことに大変感謝しております。
この度はありがとうございました。
出品者
責任を持って取り組みます!
-
84 件 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 沖縄県
初めまして!natsuhikoと申します。
依頼された仕事の一つ一つに向き合い、最後まで責任を持って仕事に取り組みます!
基本的にはライター、ネーミングのお仕事を中心に引き受けておりますが、
ヨーロッパ・オーストラリアに在住歴もありますので、翻訳等のお仕事もさせてもらえると嬉しいです!
(可能な業務)
・ライティング、ネーミング全般
・英和・和英翻訳
(TOEICスコア)
・755点
※現在もスコアUPに向けて勉強中です。
(教員免許)
・中学校教諭一種免許状(保健体育)
・高等学校教諭一種免許状(保健体育)
(活動時間)
出来る限り素早く対応するように致します。
連絡は基本的に24時間いつでも可能です。
<経歴>
・(2018年)九州の4年制大学でスポーツ科学について専門的に学ぶ
・卒業後ヨーロッパに渡りスポーツ選手として現地のチームとの契約を勝ち取る。
・(2019年)オーストラリアのチームと契約し選手として活動。
・(2021年)ヨーロッパでの2度目のシーズンを送るとともに、個人でエージェント業もスタートさせる。
・(帰国後〜)会社員として英日、日英通訳・翻訳の仕事に従事。
※普段は通訳・翻訳者として会社に勤務していますが、ライターのお仕事も引き続き承っておりますのでお気軽にご連絡ください!
可能な限り期日に余裕を持って仕事に取り組み、かつ質を最大限に高めることをモットーに仕事をしております。どうぞよろしくお願いいたします。
ご興味持っていただきましたら、気軽にご連絡ください。
依頼主様のご期待に応えられるように全力でお仕事させていただきます!
是非とも、よろしくお願いいたします。
(好きな事)
筋トレ、スポーツ観戦、ウクレレ弾き語り、レコード観賞、森林浴、食べ歩き
注文時のお願い
話し合いを重ねて柔軟に対応いたします。
よろしくお願いいたします。
-
16,250円
はじめての方におすすめ
納期 30日