umirai333

umirai333

英語・法律関連用語・会社ネーミング・ヘア/ネイル


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

1

評価

1

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

英語・法律関連用語・会社ネーミング・ヘア/ネイル

海外での美容関連事業や美容室の物件探しから広報、営業、設立等の経験、日本・海外で美容師として勤務していた経歴があり、美容室やスパの立ち上げ、創設のコンサルが可能です。(カナダ、アメリカ、英連邦、英語圏)

可能なスキル
英語圏の美容関連の教材や資格試験の取得サポート
海外での美容所の物件探しから立上げ、創設の下見、不動産等の内覧アテンド、調整
他、事業所名、会社名などのネーミング
他、会議の英文議事録作、日本語との照合、美容関連教科書の翻訳

資格:英検準1級、Toeic L&R765, 米国ハワイ&ノースキャロライナ州立美容免許歴、


稼働時間の目安
仕事できます
稼働単価の目安
基本単価:
2,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
ネーミング・名前募集
テープ起こし・文字起こし
レビュー・口コミ (クチコミ)
その他 (タスク・作業)
ポスティング・DM・発送作業
封入作業
シール貼り
商品企画・アイデア募集
現地調査・現地取材
秘書・アシスタント
ミステリーショッパー・覆面調査
パワーポイント作成
ワード作成
得意な業種
旅行・観光・グルメ
実績あり ホテル・旅館・民泊
美容室・サロン
実績あり 翻訳・通訳
得意なスキル
Adobe Flash 6年
AlibabaCloud 2年
Amazon Web Services 7年
Android 3年
ChatGPT 1年
Excel 20年以上
GoogleDrive 3年
PowerPoint 5年
Word 20年以上
ネーミング 3年
営業 3年
英語翻訳 3年
登録日
2017年5月24日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

ビジネス経験

  • 美容師

  • コテージオーナー/美容師(2足のわらじ)

  • 会議の議事録作成、プロジェクトの工程表翻訳、工事の進捗状況などの報告書の通訳/翻訳業務

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
いいえ
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます