自己紹介
【日⇄中】中国語ネイティブ/品質確保/納期厳守
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。日中・中日翻訳をしております、李と申します。
中国の吉林省出身、大学(日本語学科)卒業後、上海の日系企業で通訳・翻訳者として3年間勤務、留学のため来日しました。横浜国立大学大学院卒業後、人材系コンサルティング会社に入社、企業の人材採用・育成の支援に携わるほか、ウィブサイトの中国語バージョンの翻訳サポートもしております。
今年で来日7年目を迎えました。仕事やアルバイトでカタログ、製品マニュアル、ネット通販商品の説明文、就業規則、契約書など様々な翻訳業務の経験を積んできました。日本語→中国語翻訳では、中国語ネイティブにしか分からない細かいニュアンスを汲み取り、的確に伝えるサービスを提供いたします。スピーディーかつ安心の品質をお届けいたしますので、ぜひお気軽にご相談ください。
■対応可能な業務
・日本語⇔中国語翻訳、通訳
・中国語ネイティブチェック など
※文書翻訳のほかYouTube等動画の字幕作成、中国語ウィブサイトの制作支援、中国語でのメール作成代行など様々な業務に対応できますので、お気軽にご相談ください。
■言語資格・レベル
・中国語ネイティブレベル
・中国語標準語試験二級甲等
・日本語能力試験N1(最上級レベル)
※中国語はもちろん、大学4年日本語&日本大学院2年経営学専攻、日本人向け中国語講師5年、日本在住7年、日本企業勤務7年となっておりますので、日本語にも自信を持っております!
■活動時間
土日祝日を問わず柔軟に対応いたします。急ぎの案件のご対応も可能ですのでお気軽にお声がけください。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:3,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
中国語翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
中国語翻訳 6年
- 登録日
- 2021年10月12日
- メッセージ返信率
- 90%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知アプリの通知
実績・評価
資格
-
中国語標準語試験二級甲等
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい