自己紹介
倍音を響かせる美しい通訳を提供いたします。
大手企業との商談、精密検査などの通訳、翻訳に長年従事しました。韓国人エンジニアたちのセミナー、VIPたちの会議等の同時通訳、観光ガイドも担当致しました。通訳する時の声が大きな会場でもマイクなしで腰があり響き渡ると好評を得ております。
■実績
*通訳/翻訳の主要履歴
2010年4月から2011年5月 現代自動車現代モービス天安ABSバルブ工場(通訳及びマニュアル翻訳)
2017年5月から現在 韓国KGSとミハナ製作所(検査審査通訳及びマニュアル翻訳)
2013年11月21日 JETRO主催韓国との木材の商談通訳 (NHK高知で報道される)
2021年11月17日から19日 食品EXPO(INTEX大阪)商談通訳
2023年6月6~8日 ミハナ製作所の韓国KGSの資格更新、検査審査通訳
その他
2019年8月から2021年2月までの間の6か月間Google合同会社ストリートビュー撮影
2022年6月から8月9日まで駐大阪韓国総領事館で受付業務
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 稼働単価の目安
-
基本単価:6,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
YouTube動画編集・加工企業紹介・講習・PR動画の編集新規動画作成動画撮影カメラマン・ライブ配信イベント動画制作画像加工・写真編集・画像素材
- 得意な業種
-
実績あり 翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
動画編集・加工 4年
- 登録日
- 2025年5月16日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
ビジネス経験
-
ABSバルブ製造ライン