山田

※ プロフィール等の登録または各種認証の確認がまだ行われていないユーザーです

山田

  • その他業種
  • 個人

文学作品からゲームアプリまで幅広いジャンルで翻訳します!

  • 実績 2
  • 評価 5.0
  • 完了率 100 %

もっと読む

経済学を専攻する都内の大学生です。
ドイツ留学、Web広告ベンチャーでインターンを経て、フリーランスとして活動を始めました。

迅速かつ幅広い時間帯で対応致します。

【実績】
・スポーツ大手サイトの記事翻訳
・ゲームアプリインターフェイス翻訳
・IT関連トレンド記事翻訳
・医療業界調査(英語)
・記事作成(日本語・英語)

【その他できること】
・翻訳全般(ドイツ語・英語・日本語)
・記事執筆
・SEO対策
・海外現地調査
・アンケート

主にUpworkにて仕事の依頼を受付しております。
ランサーズではまだ実績がありませんので、これから真剣に取り組んでいこうと考えております。
長くお付き合い頂けるパートナーを探しています。

ご連絡お待ちしております。

実績・評価

経歴・資格

英語・ドイツ語・日本語翻訳 フリーランス
友人のイベント用のフライヤーやパンフレットを翻訳することから始め、趣味として小説や絵本を翻訳してきました。本格的に興味を持ち始めて、日本進出を狙うゲームアプリや海外記事の翻訳を行なってきました。
2014年 3月

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

20代前半男性 埼玉県

最終ログイン 2018年6月6日

本人確認
機密保持確認
電話確認
状況
仕事できます
詳細情報

実績サマリー

依頼数
7
発注数
7
発注率
100%

ユーザー情報

登録日
2016年 11月 17日
ユーザー名
koshihikari1

このランサーに似た他のランサーを探す

このランサーに関連した他の仕事を探す