河添太一 (翻訳)

河添太一 (翻訳)

英語とフランス語の翻訳/字幕翻訳を機械翻訳を使用せずにいたします

  • kawazoe_taichi
  • 翻訳家
  • 個人
  • 20代前半
  • 男性
  • 総獲得報酬: 0 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

英語とフランス語の翻訳/字幕翻訳を機械翻訳を使用せずにいたします

プロフィールをご覧いただきありがとうございます。

1年ほど前から日英・英日翻訳の通信講座を受講し、YouTube動画の字幕翻訳などを計15本ほど経験させていただきましたが、最近は翻訳用のSNSを開設し、個人で仕事として受注していきたいと考えております。

字幕翻訳の基本的なノウハウも習得しており、‘Subtitle edit’ 等のソフトを使い、翻訳した字幕を .txt や YouTubeにも使える .srt などのファイル形式で納品できるほか、‘Vrew’ や ‘Davinci resolve’ といった動画編集ソフトにも使い慣れており、翻訳した字幕を指定のフォント・色で動画に埋め込み、MP4ファイルで納品することも可能です。

英語のほか、フランス語の読解/聞き取り/翻訳が可能であり、フランス語でも同様の仕事ができます。

期日までの納品と丁寧な対応を心がける上、機械翻訳は使用せず、わからない単語や表現、背景知識などがあれば徹底して調べるようにしますので、どうぞよろしくお願いいたします。


またClip Studio Paint proを使用してイラストの作成ができる他、基本的なパソコンスキルがあり、学生時代にはExcelとWordを使ったデータ入力をした経験もあるので、データ入力に関わる仕事も依頼していただけたらと思います。


【稼働時間】
平日は1日3時間、休日は1日5時間程度の作業が可能です。

【可能な業務】
・日英、英日翻訳
・日仏、仏日翻訳
・字幕翻訳
・イラスト
・データ入力

【資格等】
・英検準1級 (2021年2月取得)
・TOEIC L&R 850点 (2020年1月取得)
・仏検2級 (2021年6月取得)

※これらの資格等は、必ずしも私の現在の語学力を示すものとは限りません。実際の作業レベルについてはポートフォリオをご覧ください。

稼働時間の目安
仕事できます
稼働単価の目安
基本単価:
1,100 円 / 時間
日↔英、仏↔日翻訳:
1,100 円 / 時間
日↔英、仏↔日 字幕翻訳:
1,100 円 / 時間
データ入力:
1,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
イラスト制作
データ収集・入力・リスト作成
テキスト入力・キーパンチ
英語翻訳・英文翻訳
フランス語翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意な業種
実績あり 翻訳・通訳
得意なスキル
データ入力 6年
フランス語翻訳 1年
英語翻訳 1年
登録日
2023年3月24日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

ポートフォリオ

もっと見る

実績・評価

このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます