kojun

kojun

スペイン語圏の商品PR、やってきました!

  • jh885513
  • 翻訳家
  • 個人
  • 50代前半
  • 女性
  • 総獲得報酬: 203 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

タスク数: 7件

評価

0

0

完了率

--- %

タスク承認率: 100%

リピーター

---

自己紹介

スペイン語圏の商品PR、やってきました!

アルゼンチン大使館商務部で6年半務め、
その後メキシコ、チリなど中南米の食品(主に食肉)のPR業務に12年間携わってきました。
特に現地の状況把握、日本の市場把握した上での通訳、翻訳を含めたPRを行ってきました。
また、カナダの商材の日本でのPRも関わってきたため、英語での対応も可能です。

可能なスキル
スペイン語、英語を必要とする商談、視察などの随行、通訳、翻訳など可能な他、
業種によってはビジネスマッチングも行います。

つい最近まで(2019年12月末)企業で働いていたため、フリーランスの仕事は経験がないのですが、必要に応じてさらに詳細な職歴をお送りしますので、お気軽にご連絡ください。

活動時間・連絡方法
基本的にはいつでも対応可能です。連絡いただければできるだけ早くお戻しするので、お気軽にお尋ねください。

よろしくお願いいたします。


稼働時間の目安
仕事できます
稼働単価の目安
基本単価:
2,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
スペイン語翻訳
広告・PR・パブリシティ・宣伝
市場調査・マーケットリサーチ
現地調査・現地取材
得意なスキル
スペイン語翻訳 20年以上
戦略・立案 10年以上
英語翻訳 5年
調査・統計 10年以上
登録日
2019年7月1日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

ビジネス経験

  • チリの豚肉の日本におけるプロモーション

  • 北米ワイルドブルーベリーの日本におけるプロモーション活動

  • メキシコの豚肉、日本市場参入への年間プログラムの企画、実施

もっと見る
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます