自己紹介
中国語ネーティブ翻訳の必要な時に、お任せください!得意分野:観光、インバウンド、マーケティング
【学歴】台湾の東呉大学日本語学科出身、大学時代に日本へ交換留学経験があり、卒業したらワーホリで来日してから4年間継続して翻訳をやりました。その後も外国観光者向けプラットフォームサービス会社に就職しました。
【職歴・能力】
株式会社ジーリーメディアグループ(中国語訳:樂吃購)
仕事内容:訪日外国人旅行者向け観光紹介記事を中国語へ翻訳
公式SNSやファンページを管理する
校閲、入稿作業
WAmazing株式会社
仕事内容:会社創業以来第一名翻訳アルバイトとして入社。その後中国語繁体字の翻訳ディレクターに担当され、翻訳依頼の受注から納品まで管理する仕事内容でした。
その次、メディアチームに編入され、観光記事を作る為に台湾ライターとの連絡から納品、校閲、入稿作業まで担当しました。
【可能な業務・スキル】
・校正・校閲
・翻訳/翻訳コーディネータ
・編集
・コピーライティング・キャッチコピー
・記事・ブログ作成
【翻訳得意な分野】
・旅行・観光
・広告
・文化
・商品説明
・食べ物・レシピ・メニュー
・美容
【資格】
・日本語能力試験N1
・BJTビジネス日本語能力テストJ1
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
稼働時間・連絡時間について
月〜土 9:00-20:00
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ネーミング・名前募集キャッチフレーズ・コピーセールスコピー記事作成・ブログ記事・体験談Webサイトコンテンツ作成インタビュー・取材その他 (ライティング)リライト・校正・編集テキスト入力・キーパンチ中国語翻訳映像・出版・メディア翻訳広告・PR・パブリシティ・宣伝マーケティング企画
- 得意なスキル
-
ライティング(基礎) 3年中国語翻訳 4年
- 登録日
- 2020年5月6日
- メッセージ返信率
- 81%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
資格
-
BJTビジネス日本語能力テストJ1
-
日本語能力試験N1
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい