健康管理アプリを和訳しました

医学に特化した専門知識を活かして日本市場でのリリースに貢献

1

0

大石徹
  • 大石徹 (horizon_p)
  • シルバー 本人確認済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のフリーランスです
  • 17
    0

ダイエットによる健康管理を支援するアプリのローカライズを担当しました。
医学やアプリのインターフェイスに特化した用語を駆使しつつ
日本のユーザーにわかやすい表現力を使用。
海外のアプリ開発業者が大塚製薬と提携して日本市場でのリリースを実現。

カテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
業種
スポーツ・フィットネス
場所
東京都
制作期間

6ヶ月

参考価格

150,000 円

最終更新日

2025年3月21日

制作者

大石徹
大石徹 (horizon_p)

ネイティブで自然な翻訳サービスを提供します

  • 17 満足
    0 残念
  • シルバー
  • 個人
  • 東京都

プロフィールご覧頂きましてありがとうございます。
出身はアメリカでネイティブの英語にこだわった翻訳を手掛けています。
過去に民泊物件を経営した経験があり、日本のインバウンド需要や
外国人観光客のニーズに特化した知識が豊富です。
近年のインバウンドは観光立国トップ10に入る勢いを見せています。
そんなインバウンドビジネスをされている方もぜひサポートさせて
頂ければと思います。

インバウンドのみならず、幅広い分野で翻訳の仕事を承っております。
翻訳通訳意外に動画に英訳・和訳字幕を付けて編集することももちろんOKです。
MemoQ、Phrase、CrowdinなどのCATの経験も豊富です。

◼︎可能な業務
翻訳(日英・英日)
校正(日英・英日)
動画のテープ起こし・翻訳(日英・英日)
インバウンドビジネスに特化したコンサルティング

どうぞよろしくお願いします。

ポートフォリオ

実績・評価

このポートフォリオを通報する
大石徹

最終ログイン:12日前