g-free | 翻訳家 | クラウドソーシング【ランサーズ】

サイトマップ
For 発注者

g-free (g-free)

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者に優しい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者に優しいランサーです

認定ランサー

g-free

  • 翻訳家
  • 個人

英語

  • 実績 53
  • 評価 4.9
  • 完了率 95%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

自己紹介

初めまして。

日本語⇔英語の翻訳、英語講師、英語面接、英語ナレーションなどをしております。

英検1級、海外在住1年、ライセンシング契約書、海外大学案内、レターやメールなどの翻訳や英文チェック、インタビューやITビジネス対談の英日文字起こし・翻訳、英語教材のテスト、英語・中国語のフレーズ作成・録音・編集、動画用英語音声録音、Eコマースのメッセージテンプレート英訳、ITビジネス記事の和訳、ITビジネスサイトの和訳、英語面接などの経験があります。また、2003年に始めたコーチング(CTP修了、2004-6年認定コーチ)の個人セッションやグループコーチングのファシリテーションの経験もあります。

基本的に在宅ですので、日中はこまめに連絡を取ることができます。

たくさんのご依頼をお待ちしております。

もっと見る

出品中のサービス

もっと見る

スキル

もっと見る

資格

財団法人生涯学習開発財団認定コーチ(2年間)
2004年12月~2006年12月
トレーニング: CTP修了
経験: 個人コーチング・セッション、グループコーチングのファシリテーション

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できない
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

40代後半女性 大阪府

最終ログイン 2020年8月7日

本人確認
機密保持確認
電話確認
ランサーズチェック
状況
案件によります

実績サマリー

報酬額
非公開
受注数
53件
作業数
1件
プロジェクト完了率
95%
タスク承認率
100%

ユーザー情報

登録日
2017年5月10日
ユーザー名
g-free

このランサーに似た他のランサーを探す

このランサーに関連した他の仕事を探す