ai-allure

ai-allure


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

100

評価

99

7

完了率

95 %

リピーター

9

自己紹介

キュレーター、翻訳家

在宅で翻訳、まとめ記事やSEO対策の記事作成を3年以上しております。
オーストラリアに8年在住し、ツーリズムのDiplomat取得
その後オーストラリアでIBMに勤務。
英語は、ビジネス文書、一般文書など得意です。
TOEIC910点

ーーーーーーーーーー
以下のような成果があります。

アップルやiPhone関連のニュースを翻訳し、毎日配信
TSUNAGUというサイトにて日本の良い所を紹介する英語でのキュレーションを作成
市役所の認可保育園利用ガイドの日→英語訳
ホテルサイトの英→日訳
ライフハッキングサイトTABILABO翻訳ライター
家具、ライフ・美容、DIYなどのまとめ記事制作(IEMO様など)

ーーーーーーーーー
などの成果があります。
主人のネイティブチェックが常に受けられます。

稼働時間は1日4~5時間、またはそれ以上です。

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイトコンテンツ作成
リライト・校正・編集
テキスト入力・キーパンチ
テープ起こし・文字起こし
写真投稿・写メール投稿
データ調査・分析・統計
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意な業種
実績あり マスコミ・メディア
得意なスキル
英語翻訳 4年
登録日
2015年5月13日
メッセージ返信率
84%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • フリーランス翻訳家

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます