自己紹介
英語・フランス語翻訳
平成3年東京外国語大学フランス語学科卒。
平成5年東京外国語大学修士課程ロマンス形言語専攻修了。
以後、現在まで、複数の翻訳会社に登録し、フランス語、英語の翻訳を在宅で行う。
2015年7月30日(木)発売の元サッカー日本代表ハリルホジッチ監督の評伝「ハリルホジッチ 勝利のスパイラル」の翻訳者。
プライベートな手紙からビジネスの契約書まで、英文和訳・和文英訳・仏文和訳・和文仏訳の幅広い分野の翻訳経験あり。
翻訳技能審査英語社会科学部門、人文科学部門、自然科学部門、それぞれ3級合格。
実用英語検定試験準1級合格。
実用フランス語検定試験準1級合格。
平成22年5月 共訳書「おなか健康法」出版
著/ピエール・パラルディ 刊/バベルプレス
訳/井沢輝彦、石井冬樹、楜澤美香、佐藤直子、渡辺美月
監修/橋場良
脊髄動静脈奇形に伴う麻痺による両下肢の機能障害により、一種二級の身体障害者手帳を保持。車椅子利用者。
- 稼働時間の目安
- 案件によります
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳フランス語翻訳
- 得意なスキル
-
フランス語翻訳 10年以上英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2014年1月7日
- メッセージ返信率
- 97%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
資格
-
実用フランス語検定試験準1級合格
-
実用英語検定試験準1級合格
-
翻訳技能審査英語自然科学部門3級合格
-
翻訳技能審査英語人文科学部門3級合格
-
翻訳技能審査英語社会科学部門3級合格
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい