自己紹介
日本在住台湾人 通訳&海の案内人
沖縄在住台湾人、LI CHIH CHUNと申します。
日本在住10年目、東京、大阪等勤務経験あり、
フリーで翻訳、通訳依頼を受けております。
サービス内容
・日本語、中国語、英語の翻訳及び通訳
・中国語個人レッスン(オンライン対応)
スキル
・中国語ネイティブ、日本語ビジネスレベル
・英語翻訳も可能
・水中撮影、ダイビングの引率、水中調査
・動画編集、動画字幕作成
活動範囲
・沖縄本島のケースなら出張サービスも可能
・テレワークにて対応可能
できる限り柔軟に対応させていただきます。
ウェブサイト翻訳、メール翻訳、契約書、映像編集等専門的な分野も対応致します。
個人Youtubeチャンネルもやっています。
現在幅広いジャンルの発注を受けております。
よろしくお願い致します。
※YouTubeチャンネル「Ktc Genyure - 通訳士&海の案内人in沖縄を運営」を運営
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談その他 (ライティング)リライト・校正・編集テキスト入力・キーパンチレビュー・口コミ (クチコミ)写真投稿・写メール投稿データ調査・分析・統計英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳映像・出版・メディア翻訳新規動画作成写真撮影データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材秘書・アシスタントその他専門コンサルティングその他
- 得意なスキル
-
中国語翻訳 10年以上動画編集・加工 3年英語翻訳 5年
- 登録日
- 2021年1月19日
- メッセージ返信率
- 93%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
日本語能力試験N1
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい