村上ひかる | 翻訳家 | クラウドソーシング【ランサーズ】

サイトマップ
For 発注者

村上ひかる (Hikaru13ui122)

ブロンズランク

村上ひかる

  • 翻訳家
  • 個人

韓国在住フリーランス翻訳家

  • 希望時間単価 1,000 円 / 時間
  • 実績 8
  • 評価 5.0
  • 完了率 89%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

自己紹介

大学時代は英語学を専攻しながら独学で韓国語を学び、卒業後は福岡の5つ星ホテルでフロントを2年間担当しました。退社後韓国に渡り、1年間、韓国ソウルのラグジュアリーホテルでフロント兼翻訳担当をしておりました。現在は結婚を機にフリーランスとして翻訳をしております。得意分野は一般ビジネス、観光、ホテル、インバウンド関連です。今は韓国に住んでいますが、もちろん英語のご依頼も大歓迎です。


ホテルでの翻訳実績
ホテルホームページ翻訳(韓日)
宿泊約款、館内案内、お客様への配布物等翻訳(韓日)
日本のガイドブックに掲載された記事の翻訳(日韓)
日本のお客様からのコメントの翻訳(日韓)等

フリーランスでの翻訳実績
商業施設のパンフレット翻訳(日韓)
ゲーム関連のブログ翻訳(韓日)
韓国ドラマのあらすじ翻訳(韓日)
美容系YouTubeの翻訳及び字幕入れ(韓日)
韓国語能力試験の問題集作成
言語学習アプリ翻訳(日韓)
ニュース記事翻訳(韓日)
日韓国際結婚必要書類翻訳(日韓・韓日)等

資格
TOEIC 925点
英検 準1級
中学高校教員免許(英語)
韓国語能力試験 6級(最高級)

ご興味を持っていただけたらお気軽にメッセージでお声かけください。素早い返信を心がけています。

もっと見る

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

20代後半女性 福岡県

最終ログイン 2020年8月8日

本人確認
機密保持確認
電話確認
ランサーズチェック
希望時間単価
1,000 円 / 時間
状況
仕事できます

実績サマリー

報酬額
80,448 円
受注数
8件
作業数
4件
プロジェクト完了率
89%
タスク承認率
100%

ユーザー情報

登録日
2017年7月26日
ユーザー名
Hikaru13ui122

このランサーに似た他のランサーを探す

このランサーに関連した他の仕事を探す