自己紹介
スピーディー、正確、ナチュラルなスペイン語英語翻訳・通訳サービスを提供します!ネイティブチェック付
通訳・翻訳歴3年
対応可能言語:スペイン語(上級)、英語(中上級)、日本語(ネイティブ)
スペイン語、日本語、英語の取締役担当通訳として、大学卒業後から2018年8月末迄、在メキシコの日系企業において3年間勤務しておりました。現在は日本でフリーランスの通訳、及び翻訳家として活動しております。
ネイティブスピーカーと確認作業を実施しているため、正確かつ自然な翻訳が提供可能です。
翻訳・通訳業務におけるスピード、正確性、コミュニケーション能力が評価され、2年間で初任給の100%増に当たる昇給を獲得し、大手自動車企業T社の監査担当通訳、取締役担当通訳、渉外担当通訳等の経験を積みました。
▼可能な業務/スキル
翻訳
・契約書、公文書、業務指示書、メール、手紙、議事録、申請書類等。
通訳
・会議、監査、電話対応、顧客・サプライヤーとの交渉、製造現場、観光案内
等における通訳。
▼経験のある分野(その他の分野の関しても相談・受注可能)
・製造業、自動車、技術開発、品質管理、経理、ISO、観光、建設・工事、
政府関係機関、教育の分野において翻訳が可能です。
▼資格
普通運転免許証
スペイン語
・DELE B1(中級)
・DELE B2(中上級)
・DELE C1(上級)
英語
・TOEIC 730点
▼活動時間/ご連絡に関して
フリーランスのため、平日、土日祝日を問わず迅速に返信・対応致します。お急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。受注後も、電話・メールでのご連絡を通じて、ご依頼者様のリクエスト、変更に対し柔軟に対応致します。ご連絡は基本的に24時間可能です。
▼好きなこと/趣味
・釣り
・サルサ
・サッカー
・読書
・人と話すこと
ご興味を持っていただけましたら、お気軽にお声がけください。精度が高く、自然で読みやすい翻訳を提供致します。翻訳以外にも、観光案内や製造現場、会議等における通訳の依頼もお待ちしております。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳スペイン語翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 登録日
- 2018年9月15日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせブラウザの通知
実績・評価
ビジネス経験
-
某自動車大手企業にて取締役担当通訳
資格
-
日系企業のスペイン語英語日本語通訳。DELE C1(スペイン語上級)
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい