Sako

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

海外在住歴9年、日英の通訳翻訳を日常会話レベルから重要会議、ビジネス資料、同時通訳と幅広く経験。

日常会話レベルからビジネスレベルまで日英での通訳/翻訳/コミュニケーションを幅広く経験しております。翻訳のチェックや英語のレッスン、メールやSNSの文章の作成から翻訳、スケジュールにもよりますが都内ツアー等も行えますので、まずは一度ご相談ください。

主な通訳/翻訳経験
・海外在住歴約9年間(アメリカ合衆国6年、香港3年)
・ビジネス英語、日常会話英語のチューター経験3年
・月1回4時間の会議の通訳を1年間経験
・社内ラジオの同時通訳を月2回、30分間を6ヶ月間経験
・日常よりビジネス資料の翻訳
・日英で社内向けSNSの投稿を月1回、2年間経験

主な資格
・実用英語検定1級
・TOEIC iBT 975点取得

稼働時間の目安
対応可能です
稼働単価の目安
基本単価:
1,200 円 / 時間
日英翻訳:
1,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
パワーポイント・スライド作成
記事作成・ブログ記事・体験談
英語翻訳・英文翻訳
Excel (エクセル) 作成
モニター・アンケート・質問
マニュアル作成
Word (ワード) 作成
人事・採用・面接代行
写真投稿・写メール投稿
テープ起こし・文字起こし
ビジネス・セールスレター・スピーチ
Webサイトコンテンツ作成
映像・出版・メディア翻訳
商品企画・アイデア募集
インタビュー・取材
得意な業種
恋愛・出会い・占い
翻訳・通訳
ファッション・アパレル
美術・工芸・音楽
旅行・観光・グルメ
食品・飲料・たばこ
得意なスキル
Excel 3年
Mac 8年
PowerPoint 3年
Windows 5年
Word 6年
英語通訳 15年以上
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2023年10月2日

実績・評価

このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です