自己紹介
英語
ニューヨークに3年留学してました。
行く前は出来なかった英語ですが3か月もすれば聞き取れるようになり
一年あれば大体のことは分かり、喋れるようになりました。
【可能な業務】
主に英語翻訳をしています。
動画内での翻訳業務も承っています(テロップの英語を日本語に文字起こしなど)
ネーミングなどのお仕事もさせていただいています。
前職は日系の企業で 【販売 営業 発注受注】 などをしていました。
お客さんは8割が外国人の方で訪れる方々の国籍は様々でした。
商品のラベルは8割は英語ですが 日本語だけの表記もあるため
その説明を英語を用いて分かりやすく説明をし、安心して買っていただけるように尽力していました。
また訳しきれない日本語などは他の言葉を応用して説明してみたり、もっと分かりやすいようにアレンジをして説明していました。
応用力には長けているため様々な幅の業務を遂行可能だと自負しております。
ランサーズでは始めたばかりの未熟者ですがお役に立てることを切に願っています。
翻訳以外にもライティング、ネーミングなどのお仕事もお待ちしております。
ご興味を持っていただけましたら、お気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします。
料金表
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できない
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい