【海外向けのローカライズ可能】英語・日本語での多言語サイトを作成します
業務内容
海外向けの多言語サイトを制作いたします。
既存サイトの英語化やECサイトへのリニューアル等も承っております。
.
.
このパッケージは、
「サイト更新は必要ないが、必要最低限の情報を記したおしゃれなサイトが欲しい方」
「名刺代わりとしてモダンなデザインのサイトが欲しい方」などにおすすめです。
.
過去のサイト制作実績もプロフィールのポートフォリオ欄にご用意しております。下記リンクより閲覧可能です。
https://www.lancers.jp/profile/ryanrusty777/portfolio
海外に向けてこういったことがしたい、こんな素晴らしいものを日本から広げていきたい、、など、ざっくりとしたイメージで、具体的なサイト内容が決まっていなくても大丈夫です。
あなたのビジョンをお伝えいただければ、一緒に設計を組み立てていくことも可能です。まずは、メッセージからご連絡をお待ちしております。
.
もちろん、予算や実装希望、ページ数など具体的なサイトイメージがございましたら、お伝えいただけますと幸いです。
サイト制作に伴い、その想いやご希望を共有し、設計を一緒に組み立てることから開始しましょう。
.
【簡単なランサー紹介】
大学でアメリカへの留学を経験し、英語を習得(TOEIC835点)。現在は欧州に在住し、日本、海外問わず企業様のSEO対策・日英翻訳を含むWebサイト制作や管理、ShopifyでのECサイト制作をグローバルに行う。
SEOの実績としては、Google検索結果5位以上を10以上のワードで獲得し、サイトリニューアルから1年程度で、年間約3.4万人ほどのユーザーを集客するサイトを管理。
- Webサイトの種類
- ECサイト ビジネスプロモーション ブログ ポートフォリオ ニュース・オンラインマガジン 製品・サービスマーケティング
- プラットフォーム・ツール
- Wordpress
【インバウンド対応】外国人観光客に響く多言語PR映像を制作します
業務内容
訪日外国人向けに、宿泊施設や観光体験の魅力を伝える多言語対応のPR映像を制作します。
外国人視点を意識した構成・撮影・編集により、海外の展示会やSNS、Webサイトなどで効果的に活用できます。
英語をはじめとする多言語字幕や縦型映像にも対応し、インバウンド集客を強力にサポートします。
■ パッケージの特徴
本プランは、撮影日数・映像尺・修正回数などをあらかじめパッケージ化することで、
弊社が通常ご提供している数十万〜百万円以上規模のカスタム制作と比較し、大幅なコストダウンを実現した特別仕様となっています。
初めて映像制作をご検討されるお客様にも安心してご利用いただける内容です。
―――
■ 対応内容(一部)
・英語をはじめとした多言語対応(字幕)
・撮影現場での構成調整・ディレクション
・外国人視点を意識した画作り・編集
・ご希望に応じて写真撮影・縦型映像にも対応
―――
■ こんな方におすすめです
・観光施設や宿泊施設を海外にアピールしたい
・WebやSNSで外国人向けに短く魅力を伝える動画が欲しい
・海外の展示会などで印象的に施設を紹介したい
・英語字幕や縦型映像にも対応したい
・多言語コンテンツに精通した制作者に任せたい
―――
■ 当方の特長
・海外ユーザー視点を意識した映像制作が可能
・全国の観光施設・自治体・DMOとの実績多数
・構成から撮影・編集まで一貫して対応し、ブレのない映像を提供
・ネイティブスタッフとの連携や多言語字幕にも対応可
―――
■ 制作実績の一例
・静岡県内美術館 インバウンド向け紹介映像
・石見神楽 英語圏向け文化発信映像(字幕対応)
・観光地プロモーション映像(宿泊施設や体験型観光含む)
・広島県インバウンドサイトのコンテンツ制作
―――
本体価格には翻訳費用は含まれていません。
外国語字幕をつける場合はオプションより選択してください。
ご希望や予算に応じて最適なプランをご提案いたします。
まずはお気軽にご相談ください。ヒアリングをもとに丁寧に対応いたします。
【グローバル対応】多言語翻訳(動画編集等可能)英語、韓国語を使い翻訳いたします
業務内容
多言語対応でグローバル展開を支援!魅力的な映像と翻訳で、世界中の視聴者を惹きつけます。
このようなお悩みはありませんか?
海外市場への進出、多言語コンテンツの制作、グローバル規模でのブランド認知度向上
発注の流れ
お問い合わせ
メッセージにて、ご希望の言語、動画の内容、ターゲットとする視聴者層などをお知らせください。
素材提供
動画の元データや画像素材をご提供いただきます。必要に応じて、詳細な指示や参考資料をお送りください。
企画提案・お見積もり
最適な翻訳プランと納期、お見積もりをご提示いたします。
契約・制作開始
ご納得いただけましたら、正式にご契約となります。制作を開始し、進捗状況を随時ご報告いたします。
納品・修正
完成した動画や画像素材をご確認いただき、必要に応じて修正を行います。
対応範囲・価格
動画翻訳・字幕制作:15,000円〜
YouTube動画の翻訳・字幕制作(10分以内)
ショート動画翻訳:5,000円〜
ショート動画の翻訳・ローカライズ(60秒以内)
画像素材翻訳:3,000円〜
画像素材の多言語化対応(1点)
多言語仮歌・歌入れ:20,000円〜
英語・韓国語での仮歌・歌入れ(1曲)
納期
案件により異なります(通常1週間〜1ヶ月)
制作の流れ
企画立案・分析
ご提供いただいた素材を分析し、ターゲットに合わせた最適な翻訳・ローカライズ戦略を立案します。
翻訳・制作
ネイティブスピーカーによる翻訳、字幕作成、画像素材の多言語化作業を行います。
品質チェック
翻訳内容のチェック、字幕のタイミング調整、画像素材のレイアウト調整など、品質管理を行います。
修正・最終調整
お客様にご確認いただき、フィードバックを反映させます。
納品・サポート
完成した動画や画像素材を納品いたします。納品後も、ご不明な点があればお気軽にご質問ください。
サービス内容
英語、日本語、韓国語に対応した翻訳サービスを提供します。YouTube動画やショート動画の翻訳・字幕制作、画像素材の多言語化、多言語での仮歌・歌入れなど、幅広いニーズに対応可能です。グローバル市場に向けたコンテンツ制作をトータルでサポートいたします。
グローバル展開を考えている企業様、必見です!
「海外向けに動画を作ったけど、言語の壁で視聴者が伸び悩んでいる…」
「多言語対応が必要だけど、翻訳会社に頼むと費用が高すぎる…」
そんなお悩みを抱えていませんか?
アメリカ在住のバイリンガルが、あなたの動画を世界へ届けます!
✓ 3ヶ国語対応(英語・日本語・韓国語)
✓ ネイティブによる自然な翻訳
✓ 多様なジャンルの動画に対応
今すぐご相談ください!
【旅行・観光・インバウンド向け】多言語で回答可能なチャットボット作成します
業務内容
当商品にご興味を持って頂きありがとうございます。
お客様の業種やHPの雰囲気に合わせて、チャットボットの回答内容をご指定の言語で完全カスタマイズした高品質チャットボットを提供します。
24時間365日、お客様のウェブサイト訪問者からの質問に自動で対応し、顧客対応時間の削減に貢献します。
こちらの商品は、最近流行りのAIに回答させるタイプのチャットボットにはあえてしておりませんが、そこには理由があります。
AIに回答させると「人間が答えているような自然な回答」をさせることが可能ですが、AIを利用するために毎月の利用料がかかってしまいます。
しかも、回答が適切にトレーニングされていないAIチャットボットは、平気で誤った回答をすることもあります。
万が一誤った回答をすると、HPを訪問したユーザーの顧客体験が大幅に下がり、イメージ低下にもつながりかねません。
こちらで提供するチャットボットはAIを使っておりませんので、商品購入時以外で毎月の利用料は一切かかりません。
また、難しいサーバーの設定や管理の必要もありません。
しかも、回答の内容も「この種類の質問にはこの回答をさせる」というように完全に制御しておりますので、誤回答は「100%」ありません。
チャットボットの回答も、単純な1問1答型からシナリオ型の回答まで対応可能です。
予約フォームやリンク等がある場合はそちらへの誘導も可能です。
また、チャットボットの口調も、業種に合わせてビジネス口調からカジュアルな口調までお好みで完全カスタイマイズします。
AIを使っていないからといって機械的な回答しかできない訳ではなく、ごく自然な回答をさせることが可能です。
回答させたい言語・回答内容・口調・デザインのカスタマイズ料金は最初の金額に全て含まれておりますのでご安心ください。
カスタムHPにはスクリプトタグでの納品、WordPressサイトではプラグインとしてインストールできるようZIPファイルで納品いたします。
専門的な難しい設定は必要ありませんし、納品時に商品と一緒に導入手順書もお渡しします。
そちらを見ていただければ簡単にインストールできると思いますのでご安心ください。
制作例として、訪日外国人観光客向け架空のホテルのチャットボットのサンプルを作りました。
対応言語も日本語・英語・韓国語・中国語・フランス語・イタリア語・ドイツ語に対応させています。
是非、実際に動かしてチャットボットがどのように回答するのか確認してみてください。
※URLをコピーして、ブラウザに張り付けてご確認ください。
多言語チャットボットサンプル
https://multilingual-chatbot-demo.vercel.app/
作成にあたり、相談は無料です。
様々な国の顧客に対応する必要がある企業様に非常にお勧めのチャットボットです。
御社の業務効率化に貢献できる自信がありますので、ぜひお気軽にお問い合わせください。
- ボットの利用シーン
- モデレーション
多言語・専門分野翻訳(企業様からリピート多数)承ります
業務内容
企業様よりご依頼いただいております。
・英語、中国語、韓国語、ドイツ語、ポルトガル語、タイ語、
インドネシア語、スロバキア語など。
上記以外も対応可能ですので、お問い合わせください。
・分野:工業、医薬、特許、金融・法務
・レイアウト編集が必要な場合は、別途料金となります。
・各種アプリケーション対応可能です。
・地方言語及び文字が違うことがありますので、ご指定ください。
日本語⇄外国語より、英語⇄外国語の方が安価です。
協働パートナーの翻訳者との連携により作業を進めさせていただきます。
(申し訳ございませんが、土日祝祭日は対応できません)
テキストベースのチラシ作成します。多言語対応を同一フォーマットで展開します
業務内容
多言語対応、テキストベースのチラシデザイン作成、データ納品いたします。
テキストは日本語と翻訳テキストをご提供していただき、
それぞれを同一レイアウトにデザインする作業となります。
◉作業の流れ
原則として以下のような流れになります。
日本語版を作成後、多言語版をデザインします。
・日本語テキストのご提供
→デザイン作業
デザイン案提出→ 確認→ 修正→ 日本語版決定
多言語版スタート
・他言語テキストのご提供
→デザイン作業
デザイン提出→ 確認→ 修正→ 多言語版決定
日本語版・多言語版データ納品
*目安として多言語1言語につき1日プラスとお考えください。
その他、詳細についてご要望にできるだけお答えしたいと考えております。
お気軽にご相談ください。
日本と世界のビジネス向けに多言語、英語のホームページを作成致します
業務内容
英語、日本語に対応したホームページを作成します。
日本語、もしくは英語のテキストをご提供いただければ、対応した言語のページは翻訳して作成します。
Wordpress対応(無料テーマ利用)、各言語の固定ページ5ページ程度の設定です。
ページ数が増える場合は、追加料金が発生する事があります。
(事前にご了解いただいてからの作業となります)
日本語、英語以外、スペイン語や繁体中国語、艦隊中国語などを追加する事も可能です。ご希望の場合は、対応するそれぞれの言語のテキストをご用意いただく必要があります。
- Webサイトの種類
- コーポレート・企業サイト制作
英語(多言語可)×不動産・ホテル業界のホームページ制作します
業務内容
ランサーズは最近参加したため、実績ございませんが、会社運営しており、他より実績ございますので、やりとりにてURL等紹介させて頂きます。
★納期、報告、連絡しっかりと対応させて頂きます!
またIT専門用語等は出来るだけ使わず、分かり易く丁寧に全ての質問には丁寧に全て答えます。
30分のオンライン無料初回相談もご利用いただけますので、ご安心くださいませ。
■こんな方におすすめ■
・不動産のフィルター機能が付いたホームページが欲しい
・予約・オンライン決済可能なホームページが欲しい
・初めてホームページを作るから何をしたら良いのかわからない
・忙しくて時間が取れないので、時間と手間をかけたくない
・信頼感のあるホームページを作って欲しい
・英語・多言語化のHPが欲しい
■サービスの特徴■
・丸投げOK!
・初心者大歓迎!
・短期間で納品!
■制作例■
・建設業
・ホテル
・不動産
個人事業主様や企業様、業界業種問わずご依頼をお受けしております。
■サービス内で対応■
・ページ作成
・お問い合わせフォーム
・SNSリンク
・SEO対策
・スマホ、タブレット対応
・地図の表示
・フィルター
■ご用意していただきたいもの■
・サイトで使用したい画像
・文章
・会社やお店のロゴ
※画像素材につきましては、こちらでもフリー素材を準備することが可能です。
■制作の流れ■
- 事前に必ずご相談ください。ヒアリングなどさせていただきます
↓ - ご提案(お見積もり・納期)
↓
3.サービスご購入
↓ - Wordpressにてサイト作成
↓ - お客様確認・修正
↓ - サイトお引き渡し
↓ - ドメイン接続・SEO設定・公開
↓ - 正式な納品
その他、ご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせください。
購入にあたってのお願い
見積もり相談するにあたり、ヒアリングシートへのご入力をお願いいたします。
購入にあたってのお願い
購入にあたってのお願い
★以下はお客様にて事前にご準備ください。
・サーバー
・ドメイン
・WordPressログインURL及びID・パスワード
ドメイン、サーバーを代理で取得及び契約させて頂くことも可能です。
※有料
古いperlスクリプトをモダンなスクリプトにアップデートします
業務内容
こんなお悩みはありませんか?
- 20年近く前から使っているスクリプトがあるが今のマシンで動かないようだ。
- UTF-8で書かれた日本語テキストを処理したいが、どうにも文字化けして困っている。
日本語処理方法の変遷
かつて日本語テキストをパソコンで扱う場合は、シフトJISというコードが良く使われていました。また、UNIXではEUCという別のコードが良く使われていました。しかし、現代ではUTF-8というコードが最もよく使われています。Windowsにおいても、近年はUTF-8がデフォルトとなっています。
perlの仕様は今も絶え間なくアップデートされています。特に、perl5.8以降、多言語処理の方法が大きく変わりました。これ以前の手法で作られたスクリプトでは、UTF-8で書かれたテキストファイルをうまく処理できない場合があります。
perl5.8で導入された新しい手法は、日本語のみならず世界各国の言語で書かれたテキストファイルをうまく処理できるように配慮された極めて強力なものですが、その分、すこし直感的には分かりにくいコーディングテクニックが必要となってきます。
問題解決はお任せください
出品者は現代的なperlプログラミングに通暁しており、上で述べたようなテキスト処理に適切に行えるスクリプトをフリーウェアとして公開したりしています。その知識と経験に基づき、お手元の古いスクリプトを現代的なスクリプトに書き換え、今日的な環境で問題なく使えるように再生させることができます。
PR映像制作と多言語翻訳を承ります。撮影〜編集まで担当できます
業務内容
あなたの想いを映像と言葉で鮮やかに表現し、世界に届けます!
このようなお悩みはありませんか?
企業の広報、商品PR、イベント記録、アーティスト活動の記録・発信
発注の流れ
お問い合わせ
メッセージにて、ご希望の動画内容、納期、予算などをお知らせください。参考となる動画やイメージがあれば共有いただけるとスムーズです。
企画・打ち合わせ
オンラインまたは対面にて、詳細な打ち合わせを行います。目的、ターゲット、構成案などを決定します。(対面の場合は交通費別途)
制作
撮影、編集、翻訳など、各工程を進めます。進捗状況は随時ご報告し、必要に応じて修正を行います。
納品・確認
完成した動画、翻訳文をご確認いただきます。修正があれば対応いたします。
対応範囲・価格
記録撮影:3万円〜
インタビュー、イベント、舞台、発表会など、大切な瞬間を丁寧に記録します。編集は行わず、素材データのみのお渡しとなります。
PR動画制作:10万円〜
商品紹介、企業PR、採用動画など、目的に合わせた動画を企画・撮影・編集します。企画構成、撮影、編集、テロップ、BGM挿入を含みます。
翻訳・字幕制作:5,000円/1,000文字〜
映画、ドラマ、舞台などの映像翻訳、企業紹介文やニュース記事などの翻訳を承ります。英語・スペイン語に対応。
納期
案件内容により要相談
制作の流れ
企画立案
お客様の想いや課題を丁寧にヒアリングし、最適な企画を立案します。
準備
企画に基づき、撮影準備、ロケハン、キャスティングなどを行います。
撮影
経験豊富なスタッフが、高品質な映像を撮影します。
編集
Premiere Pro、DaVinci Resolve、Final Cut Proなどの編集ソフトを駆使し、映像を編集します。
納品
お客様にご確認いただき、必要に応じて修正を行います。
サービス内容
映画制作の経験を活かし、企業の広報、商品PR、イベント記録など、様々な映像制作を承ります。翻訳、通訳、海外コーディネートも対応可能です。お客様の想いを映像と言葉で鮮やかに表現し、世界に届けます!
「伝えたい想い」を映像と文章でカタチにします。企業PR、商品紹介、イベント記録、アーティスト活動…それぞれの目的に合わせた映像制作・翻訳を、映画制作の視点からお手伝い。あなたの想いを鮮やかに表現し、世界に届けませんか?まずはお気軽にご相談ください!
観光・飲食・宿泊・イベントその他、多言語対応のホームページ制作します
業務内容
デモサイトURL:
kimono.fullbright.biz
serifa-khaki.fullbright.biz
serifa-red.fullbright.biz
観光客・訪問者を対象
主な顧客層は観光客や外国からの訪問者であり、異文化体験や特別なサービスを求める人々が対象となっています。
多言語対応
外国人観光客をターゲットにする場合、多言語対応が必須となり、英語や中国語など複数言語でのサポートが求められます。
想定する業種
観光、宿泊、飲食、イベント・サービス業全般、外国人向けの教育・研修・福利厚生など
- Webサイトの種類
- ビジネスプロモーション
- プラットフォーム・ツール
- Drupal
月商1000万越えの企業も!多言語・越境EC制作が驚きの48000円!
業務内容
成果の出る越境ECを作ります。
ウェブディレクターの蛯原と申します。
私は元々、中小企業庁直轄で助成金を使った越境ECを多く製作してきましたが、成功する海外展開はとても少ないのが現状です。
それは、海外開拓をうたっている元大企業のコンサルタント、銀行員、助成金に頼った結果です。これらの人たちはネット販売をしたことも無く、そもそもが分かっていません。
越境EC制作会社もオープンソースで無料のソフトウェアを使っていながら高額な構築料を取っています。
それで、私は今までの経験から低額の結果の出る越境ECを作りました。
ターゲット国の母国語で販売できる。新しいマルチランゲージ越境ECサービス 「MyDow」です。
海外のサイトで商品を購入するときに英語が出来なくて不安であきらめた事はありませんか? それは、ほかの国の人たちも同じです。
商品を売るならその国の母国語で販売をしないと売ることは出来ませんし、検索されることもありません、
ブラウザ設定言語トップ10
http://www.internetworldstats.com/stats7.htm
しかし、決済まで現地語で出来るサービスはほとんどありませんでした。
あったとしても100万円以上のサイト構築費が掛かりました。
今までの海外販路開拓サポートの経験から 必要なものを揃えて48000円の越境EC「MyDow」を製作しました。
越境EC製作後も1ヶ月のSkypeを使ったサポートを致しますので
サイト更新や変更など安心してご利用になれます。
-------機能-------
マルチランゲージ
それまでの越境ECとの違い英語圏ではない国に現地語で決済まで
すべて完結できて、商品も現地語で説明出来ます。
----日本語管理画面----
サイト管理画面は日本語表示なのでECサイト経験者なら誰でも
簡単に商品登録が出来ます。
----自動為替計算----
商品価格も円で入力すれば自動計算され現地通貨で表示されます。
----決済システム----
販売ターゲット国で一番使われている決済を簡単に導入できます。
EMS E-パケット連動で発送伝票の印刷から荷物追跡まで対応
----BtoB対応----
卸売りで販売が可能です。
----ブラウザ別言語表示----
ユーザーのブラウザに合わせた言語で自動的に表示
----PDFインボイスプリント----
日本郵便のE-パケットと連動して面倒な発送伝票やインボイスもらくらく印刷
----配達状況確認システム----
日本郵政の荷物追跡システムと連動しているので
発送状況をオンタイムで確認できます。
私と一緒に売れる越境ECを作りませんか?
翻訳作業にお困りの方必見!自動翻訳ツール作成いたします
業務内容
【私について】
システムエンジニアとして10年、働いております。
作業効率化のため、日々自動化に取り組むことが多く、プログラミングによる自動化を行っています。
日々の業務で得たノウハウにより仕事の自動化を行います。
【概要】
自動翻訳ツールを作成します。
私自身、本ツールを利用してインドと英語でやりとりした実績があります。
具体的な内容としましては、プログラミング開発のために利用したツールとなりますので、ドキュメントの翻訳であったり、メールの翻訳に使用しました。
google翻訳などでは、自然な翻訳にならず、伝わらないことがあると思いますが、本ツールでは自然な翻訳が可能なツールとなります。
翻訳の精度が心配な方に関しましては、1度翻訳した物をお渡しして翻訳の精度をご確認していただいてからツールの作成と言う形でも問題ありません。
【具体的なサービス内容】
過去の対応実績としては以下の様なものがあります。
・テキストファイルの翻訳
・csv、tsv形式のファイルを翻訳
・htmlの翻訳
などがあります。
htmlの翻訳に関しましては、htmlタグが入っている形式のものでも、タグに囲まれた翻訳したい部分のみを翻訳することが可能です。
実際にhtml形式のファイルを翻訳し、ホームページを多言語化した実績もあります。
対応言語は以下となります。
日本語からその他言語、その他言語から日本語のどちらでも翻訳可能です。
・日本語
・英語
・イタリア語
・インドネシア語
・エストニア語
・オランダ語
・ギリシャ語
・スウェーデン語
・スペイン語
・スロベキア語
・スロベニア語
・チェコ語
・デンマーク語
・ドイツ語
・トルコ語
・ハンガリー語
・フィンランド語
・フランス語
・ブルガリア語
・ポーランド語
・ポルトガル語
・ラトビア語
・リトアニア語
・ルーマニア語
・ロシア語
・中国語(簡体字)
インバウンド需要に対応した多言語動画を格安でお作りします
業務内容
インバウンド対応で多言語動画が必要な方におすすめ!
格安の動画作成代行サービス。
安くて早くて簡単。
安さには理由があり、動画の素材となる画像や動画、コメントはお客様より提供いただくプランです。
都内であれば素材の撮影やコメント作成を承りますので、オプションプランでご要望ください。
お問合せ
↓
素材(画像・動画)とコメントの提供
↓
3営業日
↓
納品(mp4形式)
ご要望があれば弊社でGoogle Mapへの動画投稿もさせていただきます。
多言語+SEO対策で売上UP!Wordpressによるウェブサイト構築
業務内容
現在の日本の人手不足を解消するため、政府による法改正でこれからさらに日本に流入する外国人の増加が見込まれます。
今や、日本人のみを対象にした商売では売り上げ増加は簡単には見込まれない時代になりました。
その問題を解決するためにも、早期に自社製品やサービスの宣伝や紹介ページを多言語されることをご提案しております。
弊社ではこれまでの海外企業との取引実績から、外国人向けの最適なウェブサイト制作をご提案させて頂いております。
新たにホームページを制作される方だけでなく、既存のホームページをお持ちの方にも多言語へ対応しております。
【なぜ多言語化か】
例えば、自社の製品やサービスは質が良く、SNSなどでも取り上げられているのに売り上げが一向に伸びないなどの場合は、自社店舗までの道順や料金体系などが外国人には不明で、自社まで辿り着けないなどの原因が考えれます。
【Wordpressを多言語化する場合の仕様】
Wordpressで多言語サイトを構築する場合、それぞれの言語のページに対応するSEO施策が必要となってきます。
弊社は、サブドメイン運用やディレクトリ運用での多言語化に対応しております。
【本サービス内容】
・Wordpressで多言語対応のページ制作
・ページ内容:
1.TOP
2.商品案内
3.会社案内
4.お問い合わせ
5.お知らせ
など。
・レスポンシブ対応、スマホ対応
・基本SEO施策およびSEOカスタマイズ
・ご指定のテーマによるウェブサイト構築、およびカスタマイズ対応
・ドメイン管理やサーバー運営など
※本サービスには、コンテンツの翻訳は含まれておりません。
※翻訳に関しましては、文章量や難易度により別途御見積させて頂きます。
【別途対応サービス】
月々のウェブサイト運営に際し、ご自分での運用が不安な方に、下記のような保守サービスも御座います。
《保守サービス》
監視サービスによる死活監視、不具合の原因究明、修正・復旧作業、CMSおよびデータバックアップ作業、新プログラムやシステムの導入・アップデート作業、アプリケーションの操作、ドメイン、サーバーの更新、SSLサーバー証明書更新など。
《運用サービス》
外国語の問い合わせに対応、メールや電話などでの問い合わせへの対応、各種データ出入力
アクセス解析や競合調査などのSEO対策、コンテンツの更新や修正、商品の追加や削除
バナー広告などの設置、メールマガジンの発行など
《各種サービス対応》
ドメイン取得(〇〇.thや〇〇.co.thも取得代行対応可)、サーバー選定(タイのサーバー運用も対応可)
レスポンシブ対応、マルチドメイン対応、サブディレクトリ対応、常時SSL化、アクセス解析
、リスティング広告、FacebookなどのSNSとの連携、グーグルカレンダー連携など
多言語ウェブサイトを制作するだけでなく、外国人のお客様から外国語での問い合わせに対応した翻訳・通訳サービスや、ホームページの運用方法、上位検索表示させるSEO施策などもプロの視点からアドバイスさせて頂いておりますので、ウェブサイトの多言語化には弊社までご連絡をお願いします。
日本・英語・マレー語の相互翻訳、承ります!(文字数により金額・納品期限変動)
業務内容
日本・英語・マレー語の相互翻訳を承ります。
文字数により金額・納品期限は変動しますので、まずはメッセージを頂ければと思います。
また、専門用語を多く含む場合、対応が難しい場合がありますので、予めご相談頂ければと思います。
多言語対応!WordPress使用の完全オリジナルウェブサイト制作します
業務内容
<ご依頼後の流れ>
ヒアリング:ウェブサイトの目的、どのようなサイトにしたいのか、掲載内容等をお伺いしてサイト構成とスケジュールを確認します。
↓
デザイン制作:サイトの構成が決まったら、必要素材(記載内容の文字要素・画像動画等)をご用意ください。googleスプレッドシートにて必要素材のリストをご用意いたします。
※スタンダードプラン以上をお申し込みの場合は、ヒアリングを元にこちらで文字要素等まとめたのちお送りさせていただきます。画像・動画等も必要があればこちらでご用意できます。スタンダードプランの場合は、ご用意ください。
同時に、(PCとスマホ版)デザインを制作。
【注意事項】文字要素、画像等の変更はこの先の工程でも可能です。Webサイト自体の構成の変更はそれまでの工程と同じだけ時間も作業量もかかります。この先の工程で構成自体の変更がある場合、別途費用がかかる場合もございます。必ずご確認ください。
修正回数:2回まで
↓
コーディング:デザインを元にコーディング作業に入ります。ドメイン・サーバー情報のご提供をお願いいたします。(弊社サーバーをご利用の場合は、適宜ご連絡いたします。)非公開のまま本番サーバーにて作業していきます。リニューアルの場合、こちらのサーバーで確認作業を進め、完了したら本番サーバーに移行いたします。
最終的に実際のサイト画面でご確認いただき、納品とさせていただきます。
※セキュリティの関係でサーバー情報をいただけない場合は、WordPress等のデータファイルでのお渡しも可能です。お客様ご自身でサーバーにアップロードいただければと存じます。
<ポイント>
以下に関しては、標準で対応しておりますのでご安心ください。
・レスポンシブ対応
・googleアナリティクス、search consoleなどを含めたSEO対策対応
・SNSアカウントとの連携
・WordPressの更新マニュアル
・納品後1ヶ月間無料修正
<マーケティングアドバイス>
運用アカウントの有無、業種等により内容が変わりますので、お客様にあった方法でアドバイスさせていただきます。
主に、ビデオ通話、メールなどで概要をご説明したのち、詳細に関しては別途ご都合の良い連絡手段にてアドバイスさせていただきます。
- Webサイトの種類
- ECサイト ビジネスプロモーション ブログ ポートフォリオ 教育 コンテンツ共有 SNS ニュース・オンラインマガジン 製品・サービスマーケティング その他
- プラットフォーム・ツール
- Adobe XD Adobe Photoshop Adobe Illustrator Wordpress Shopify