店舗など各施設で使える注意書きポスターお作りします!通常のポスターもお受けしています
業務内容
▼こんな方におすすめ
トイレの使用で困っている
施設の利用についてお客様向けに案内したい
注意事項を伝えたい…etc.
※通常のポスターもお受けしています。
お客様に向けた注意書きやご案内を貼りたいけど、お店の雰囲気をこわしたくない…
外国のお客様に向けて作りたい
など、ご希望をお伺いしてお作りいたします。
お見積り・ご相談は無料です。お気軽にご連絡ください。
▼ご利用の流れ
①ご購入
⇩
②デザインのご希望、掲載したい言葉などをお伺いさせていただきます。
(ご希望のテイスト、モチーフ、色などありましたら遠慮なくお伝えください。)
⇩
③デザイン作成
⇩
④お客様によるデザインご確認
(追加、修正したい点などありましたら遠慮なくおっしゃってください。)
⇩
⑤デザイン確定(ご納品)
できるだけご希望に沿ったものをお作りしたいので、
ヒアリングは丁寧に行わせていただいております。
こんなのがいいなという画像などあればご用意ください。
色や雰囲気・画像のスクショでも構いません。
▼納品方法
- 納品データ:AI / PS / PDF / JPG / PNG
- 目的
- 音楽・コンサート パーティー・イベント ホリデー 旅行
実務経験豊富なプロの翻訳者が、迅速かつ正確に翻訳します
業務内容
【Lancers Choice】に選ばれました!
※Lancers Choice とは、実績があり、評価が高く、ランサーズが定める基準を満たしたおすすめのパッケージに付与されるバッジです。
ご覧いただき、ありがとうございます。
日本語から多言語へ、多言語から日本語へ翻訳いたします
ビジネス翻訳はもちろん、手紙やメッセージのようなカジュアルな翻訳にも対応可能!
お見積りや相談は「無料」でございます。お気軽にお申し付けください!
▼対応が可能な言語
・英語
・フランス語
・スペイン語
・中国語(簡体字)
・中国語(繁体字)
・韓国語
・ベトナム語
※上記以外の言語でも、状況により対応可能な場合もございますので、お問い合わせください
▼基本料金
・1文字×3円で計算致します
※月契約ではなく、都度払いも可能です
▼翻訳実績例
・契約書 ・企画書 ・企業HP ・パンフレット ・Youtube字幕
・Web漫画 ・ネット小説 ・ビジネスメール ・その他各種翻訳
※翻訳であれば、どんな内容にも対応しておりますので、お問い合わせください
▼原文提出方法
WORD形式、PDF、あるいはメッセージで送ってください
⚠️画像や音声は画質や音質によってお断りさせていただくことがございます。
▼秘密保持
原文、納品後の資料は取引終了後に迅速に破棄させていただきます
ご相談のみでも問題ありませんので、お気軽にお問い合わせください。
外国語でお名前つけます!
業務内容
英語・スペイン語・イタリア語の響きでお名前考えます。
・芸名/ビジネスネームをつけたい
・外国語でのセカンドネームが欲しい
・新規事業やご自身の作品にかっこいい名前をつけたい
・外国語学習のモチベーションUPしたい
などのご要望があれば、ぜひご相談ください。
1.女性名 or 男性名 or ユニセックスな名前のご希望をお教えください
2.英語・スペイン語・イタリア語のうち、一つをお選び頂くか、ミックスしたもの(各国で通じるようなもの)が良いかお教えください。もちろん、東洋っぽい響きを混ぜて…などのリクエスト大歓迎です!
3,名前にもたせたいイメージ、雰囲気、好きなもの、どのような事サービスを展開するのか…など、このサービスをご利用される目的をお教えください。
4.ご希望の方は写真もお送りください。より雰囲気にあった名前をお届けします。
5,名前の候補をお届けします。もちろんその名前の持つ意味や外国でのイメージ等も併せてお伝え致します。
これまでの成果
*歌手・DJ・占い師・コメディアンの方へ芸名としてご利用頂いた他、語学習得時のセカンドネームとして命名させて頂きました。モチベーションが上がったと好評頂いております。
*輸入家具販売、介護事業、雑貨販売を興されるお客様へ会社名やブランド名の命名をさせて頂きました。
*消臭剤、香水の商品名を命名させて頂きました。
英語・中国語・タイ語・インドネシア語でのライティング・記事作成と校正
業務内容
英語、中国語(繁体字、簡体字)、タイ語、インドネシア語などでネイティブライターが1,000文字程度の記事を執筆し、ライターとは別のチェック担当者が校正したうえで納品します。
画像は含まれておりません。
また、日本語訳もついておりません。
日本語で原稿を書いて、それを翻訳するのではなく、ネイティブ視点でライティングをすることで、より伝わりやすい文章にします。
EC商戦で名乗りをあげる勝負名作成、lance(やり)ます
業務内容
欧州在住です。日常的に外国語を使用している者ならではの発想があります。
日本語と外国語との言葉遊びなどを取り入れたネーミング、キャッチコピー作成をやります。
Lance は「槍」です。
- 対象
- 企業 本・映画 製品 Webサイト・アプリ
あなたの楽器をかわいいLINEスタンプにしませんか?
業務内容
ご覧いただきありがとうございます。
あなたの楽器のオリジナルスタンプをつくりませんか?
マイナーな楽器や民族楽器など、どんなものでもかわいいイラストにします。
画像はフィンランドの伝統楽器カンテレの実際に販売しているLINEスタンプです。
楽器名や写真、どのようなスタンプにしたいかのイメージ等をメッセージにて送って頂き、それをもとにイラスト8種類を3日以内に制作します。ポーズなどの指定も可能です。
また、ライン社の審査に通らずリジェクトされた場合のアフターフォローもいたします!
納品後は、ご購入者様がスタンプを申請し、
販売していただく形となります。
納品イメージ
・キャラクター(8ポーズ+main&tab)
納品ファイル
・画像は W 320×H 320
・納品はPNGとなります
外国人との恋愛を成功させる方法【国際結婚・離婚・失恋・浮気・エトセトラ】
業務内容
海外の人とのお付き合いと恋愛を成功させる方法をご紹介さ褪せて頂きます。
日本女性が憧れる外国人の理想像と現実とは何か、なぜ日本女性が外国人男性に憧れるのか、その理由と現実。
日本人男性が海外でモテないというのは、全くの都市伝説であることの証明。なぜ日本人女性は日本人男性の悪口を言うのかを、具体的に解明します。
・国際恋愛で起こる誤解とその解決方法
・アイラブユーを告げると必ず破局する原因と回避方法
・日本人男性は恋愛をもてあそばないが、日本人女性は外国人にもてあそばれる原因
・海外のワーホリでどんな人を恋愛の対象にし、カップルになるのか
外国人とは外国語が通じなければ恋愛はできないのか
など海外での恋愛や、国際恋愛、国際結婚や離婚のお話をあらゆるシリーズや場面で書かせただけます。
Googleリスティングの広告文を外国語で作ります
業務内容
サービス内容
Googleリスティング広告の広告文をを作ります。
対応言語 : 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語
海外向けにGoogle広告を始めたいとお考えの方で、翻訳ツールで作った広告文ではなく自然な広告文を作りたいと言う方にネイティブが広告文を作成いたします。
提供するサービス
見出し分(30文字) x 3
説明文(90文字) x 2
それぞれ5パターン提供いたします。
ご不明な点がございましたら、お気軽にDMにてご連絡をいただけますと幸いです。
About me
アメリカ、ドイツ、フランスに長期的に住み、5ヶ国語を話します。
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語でコミュニケーションがとれ日本在住の外国人や現地に住む外国人とのコネクションを持っています。
独立前は海外向けプロモーションを専門にしていたスタートアップ企業で4年働き、Google, YouTube, Yahoo, Facebook, Instagram広告の運用をしてきました。
広告の運用代行も可能です。
英語翻訳(メール/ビジネスメール、記事など)
業務内容
日本語から英語への翻訳に幅広く対応致します。
【料金】
・日本語→英語 1文字 5〜10円
(納期や内容により多少前後致します。)
【納期】
・3日前後
(文章量、内容により多少前後致します。)
【納品形態】
・Word
(他の形態でも可能な限り対応致します。)
【例】
・メール/ビジネスメール
・ブログ記事
・SNS投稿
・ホームページ用文章
(何でもご相談下さい。)