スキルパッケージ内容

多くの企業は、英語の企業コンセプトコピーを持っており、そのコピーを前面に押し出し、ビジネスを成功させています。
英語の企業コンセプトコピーを創出しませんか?英語圏在住のネイティブが、御社のコンセプトコピーを考案します。
御社の業界、事業・サービス、目標、モットー、未来をお聞きし、ベネフィット・パーソナリティ・ターゲットを考察します。その後、英語の企業コンセプトコピーを3案と、そのコピーに至った概要説明(意図、与える影響)を、ご提出いたします。

【コピー考案の流れ】
(a) 基本企業情報の理解
(b) メンバー内で草案(英語ネイティブ)
(c) 3案を選択し概要説明を作成
(d) コピーの納品

【具体的なステップ】
(御社)御社の基本情報のご提出をお願いします。
・御社の業界と事業
・自社の印象・サービスについて
・御社の未来・社内環境について

(本サービス)コピーより得られる効果を考察
・ベネフィット策定(ターゲットが感じる、得ることができる利点を考えます)
・パーソナリティ策定(御社の特徴を分析します)
・ターゲット策定(コピーの対象を考察します)

(本サービス)コピーが与える影響の提出
・どんな積極的な影響を与えるか
・ターゲットに会社の目標をどのように伝わるか
・会社の特徴・強みをどう含めるか

(本サービス)英語でのコピーの創出(3案提出)
・コピーの意図は何か
・ユーザにどんな影響を与えるか

【納品物】
・英語での表現を3案提出
・各コピーに至った概要説明(意図、与える影響)

【私どもの強み】
英語コピーの考案ですが、上記をよく理解した上で、英語ネイティブがコピーを考案します。英語ネイティブでない場合、どうしても日本で使われている和製英語的な表現となることがあります。世界を目指す企業にとって、英語ネイティブによるコピーは、より御社を魅力を加えるものとなります。事業・サービスの中心となるコピーですので、時間をかけ、最善の選択肢をご提出いたします。ビジネスを全力でサポートします!

【作業工数、見積もり、納期】
お見積り金額:7,500円(税・手数料別)
納品:5営業日

購入時のお願い

ご依頼時、次の情報をご提供いただけますと幸いです。

ご提供いただきたい内容(簡単にご説明ください)
・御社の業界と事業
・自社の印象・サービスについて
・御社の未来・社内環境について

コピーの与える影響
・どんな積極的な影響を与えたいか
・ターゲットに会社の目標をどのように伝えるか
・会社の特徴、強みはどうか
・コピーの対象は誰か?
・この英語のコピーを聞いた後に、対象者はどのような感情をもってほしいか?

小崎義明・クリスティーナ
KOSAKI DESIGN
Speed Up Your Business 200%!!

購入受付時間

  • 0
  • 3
  • 6
  • 9
  • 12
  • 15
  • 18
  • 21
  • 24
まだ評価はありません