お客さまの声
業務内容
多言語対応のプロが、あなたの想いを世界へ届けます!
このようなお悩みはありませんか?
海外向けの情報発信をしたいが、言語の壁がある。ローカライズされたコンテンツを作成したい。
発注の流れ
お問い合わせ・ヒアリング
翻訳・ローカライズしたい文章や動画、ターゲットとする国や文化についてお聞かせください。
企画提案・お見積もり
ヒアリング内容を元に、最適な翻訳・ローカライズプランをご提案します。お見積もりも提示します。
ご契約
ご提案内容と見積もりにご納得いただけましたら、正式にご契約となります。
翻訳・ローカライズ作業
翻訳・ローカライズ作業を開始します。必要に応じてネイティブチェックも行います。
納品・修正
翻訳・ローカライズ完了後、納品します。必要に応じて修正も承ります。
対応範囲・価格
ベーシック翻訳:5,000円〜/100文字
基本的な翻訳と校正を行います。短い文章やSNS投稿などに最適です。
スタンダード翻訳+ローカライズ:8,000円〜/100文字
より自然で伝わりやすい翻訳に加え、ターゲットに合わせた表現にローカライズします。
プレミアム翻訳+ローカライズ+動画翻訳+SNS運用:15,000円〜/100文字
翻訳、ローカライズに加え、動画翻訳や字幕作成、SNS投稿代行までトータルでサポートします。
納期
要相談
制作の流れ
ヒアリング
お客様から翻訳・ローカライズのご依頼内容を詳しくヒアリングします。
企画立案
ご依頼内容に合わせて、最適な翻訳・ローカライズプランを立案します。
翻訳作業
翻訳者が翻訳作業を行います。必要に応じて、専門用語の調査や資料収集も行います。
ネイティブチェック
ネイティブスピーカーが翻訳内容をチェックし、自然で違和感のない表現に修正します。
納品・修正
翻訳内容をお客様に納品します。修正のご要望があれば、迅速に対応します。
サービス内容
中国語・韓国語の翻訳、ローカライズ、動画翻訳、SNS運用代行など、多言語対応のトータルサポートを提供します。ビジネスからエンタメまで、幅広い分野に対応可能です。
貴社のグローバル展開を、言葉の力でサポートいたします!
海外向けのコンテンツ制作でお困りではありませんか?言語の壁、文化の違い、表現のニュアンス…グローバル展開には様々な課題がつきものです。
そんな時は、日中バイリンガルの翻訳者Kukiにお任せください!
ビジネス文書からSNS投稿まで、幅広い分野の翻訳・ローカライズに対応。ターゲットに響く、自然で伝わる言葉をお届けします。
さらに、動画翻訳やSNS運用代行まで、ワンストップでサポート!貴社のグローバル戦略を成功に導きます。
まずはお気軽にご相談ください。無料相談も承っております。
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
オプション料金
- 文章リライト
- 30,000円 / 納期 +3日
- 動画翻訳・字幕
- 50,000円 / 納期 +7日
- SNS運用代行
- 100,000円 / 納期 +14日
出品者
日本語×中国語ネイティブ対応|柔らかい表現が得意です
-
0 満足0 残念
- 個人
はじめまして、日中バイリンガルの翻訳者・Kuki(クキ)です。
中国語(簡体字)⇄ 日本語の翻訳、文章リライト、ローカライズ対応などを承っております。
ビジネス文書からナチュラルなSNS文、エンタメ・記事・LP・動画翻訳まで、幅広く対応可能です。
日本在住6年目、デザイン・広告分野にも強みあり
意図や雰囲気を丁寧にくみ取る“伝わる翻訳”が得意です
ネイティブチェック対応/修正も丁寧&迅速
中国語は簡体字ベース/繁体字変換も可能
まずはお気軽にご相談ください。
ご依頼主様の「伝えたい想い」を、最適な形で言葉にしてお届けします。
よくある質問
- 翻訳以外の言語にも対応できますか?
- はい、可能です。お気軽にご相談ください。
- ネイティブチェックは必ず必要ですか?
- ネイティブチェックは、翻訳の品質を保証するために重要な工程です。自然で違和感のない表現に修正します。
- 急ぎの翻訳にも対応できますか?
- はい、柔軟に対応いたします。お気軽にご要望をお伝えください。
注文時のお願い
-
10,000円
基本的な翻訳と校正を行います。短い文章やSNS投稿などに最適です。
納期 3日 -
30,000円
より自然で伝わりやすい翻訳に加え、ターゲットに合わせた表現にローカライズします。
納期 7日 -
50,000円
翻訳、ローカライズに加え、動画翻訳や字幕作成、SNS投稿代行までトータルでサポートします。
納期 14日