日英、英日翻訳を行います。 些細なものから資料まで翻訳いたします

長年翻訳を行っており、かつ様々な業界に従事してきました。 皆様の大事な商品、思い、是非翻訳のお手伝いをさせて下さい。

Miki
  • Miki (Micki)
  • 本人確認 本人確認済みのフリーランスです
  • 9 満足
    0 残念

業務内容

ご訪問ありがとうございます、Mickiと申します。
この度は数ある中から私のパッケージを閲覧いただきありがとうございます。

約10年以上前から本業や本業の傍ら、日英・英日翻訳を行っております。
外資スキンケアブランドを経て、大手フィットネスクラブ本社、国内ベンチャー医療企業、飲食コンサル企業へ転身。(基本業務は社長秘書および翻訳、フィットネスクラブ時代はイベント制作等も行いました)
現在まで資料やウェブサイト、ゲームのセリフまで本当に幅広く翻訳をして参りました。
中でも多かったのは、医療系資料(総文字数は2万を超える)、フィットネス関連と記憶しております。

皆様の大事な商品や思いを翻訳でお手伝いできればと存じます。

急ぎのご案件、または納期をそこまで急いでいない場合等、価格含めフレキシブルに対応させていただきます。
私自身、翻訳以外で外注したりすることもあるのですが、”安すぎても不安、高すぎてもリスク”という思いが大変強く、その点を踏まえて、なるべくその要素がないように努めております。

現在、日英、英日共に同価格でのご提供をさせて頂いております!

どうぞお気軽にお問合せくださいませ。

言語
英語 日本語

基本料金

プラン
12,000

ベーシック

~2000字 ※修正は5回まで 1000字以下の場合はお問い合わせください
22,000

スタンダード

4000字 ※修正は5回まで
33,000

プレミアム

6000字 ※修正は大幅でない限り何度でも可能
納期
4 日
7 日
14 日
合計
12,000円
22,000円
33,000円

出品者

Miki
Miki (Micki)

受注再開します!些細な日常英語もフリーならではの価格でご提供いたしますのでご安心ください。

  • 9 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人
  • 東京都

こんにちは。
プロフィールご訪問頂きありがとうございます。

仕事の転職等あり、しばらくお休みしていましたが、落ち着いたため再開いたします!!

仕事で10年以上日々通訳・翻訳をメインに様々な業務を行っているため、細かいところや幅広いジャンルに対応致します!

今までHPの全ページ翻訳や会社パンフレットの翻訳、ゲームのスクリプトや各戦略資料や医療関連の多ページ資料翻訳も対応させて頂きました。

あとは、契約書の和訳要約、日々のメールを翻訳または添削もさせて頂いております。

可能な業務/スキル
・翻訳(和英、英和)
・Officeソフト全般
・コラム執筆

どうぞお気軽にご相談くださいませ。(右上の「メッセージで相談する」をクリックください)

Thank you for visiting my profile.

I got a lot of experiences as interpreter and translator for about 10 years and am still getting now!
Since 9 years ago, I've checked and translated contracts and many documents regarding a medical and fitness and other from English into Japanese and J-E. So Please feel free to ask/message me if you would like to request to me. Hope my work helps you and your business.
NOTE: Please confirm a contract form with the lawyer in the end.

I have experience to translating over 40pages medical documents and company profile, website and game scripts.
Of course not only above, but also business email and contracts and the correction of sentences.
Thanks

よくある質問

修正は何回まで可能ですか?
スタンダードまで:5回まで プレミアム:大幅変更がない限りは何度でも微調整可能

注文時のお願い

ご購入時に必ず文字数ご明記ください
(文字数がまだ確定していない場合でも承ることが可能な場合がありますので、お気軽にお問い合わせくださいませ)