お客さまの声
業務内容
日本語1文字4円で英訳します。
ネイティブレベルの翻訳です。
納品前にネイティブの校閲を行います。
専門性が高い場合はお引き受けできない場合もございますので、見積りまたはご相談ください。
翻訳者は英検一級取得済み、数多くの翻訳を経験しておりますので、ネイティブが読んでもまったく違和感のない英語で翻訳します。
英語から日本語への翻訳も可能ですので、ご相談ください。
基本料金
プラン
10,000円
ベーシック
句読点を含む日本語2500字以内を5日以内の納期で英語に翻訳します
25,000円
スタンダード
句読点を含む2500字以内の日本語を2日以内の納期で英語に翻訳します
40,000円
プレミアム
句読点を含む2500字以内の日本語を24時間以内の納期で英語に翻訳します
納期
5 日
2 日
1 日
オプション料金
- ベーシックプランでの500字追加
- 2,000円 / 納期 +5日
- ベーシックプランでの1000字追加
- 4,000円 / 納期 +5日
- ベーシックプランでの2000字追加
- 8,000円 / 納期 +5日
実績・評価
1 件
満足
0
残念
提案・要件定義
コミュニケーション
クオリティ
スケジュール
専門知識
コンサルティング・シンクタンクの英語翻訳・英文翻訳
2022年10月11日
満足
プロジェクト
獲得報酬:
10,000 円 ~
20,000 円
期限内に対応していただきました。
出品者
注文時のお願い
事前に内容等をご相談ください。
専門性の高いものについてはお引き受けできない場合もございます。
専門性の高いものについてはお引き受けできない場合もございます。
-
10,000円
句読点を含む日本語2500字以内を5日以内の納期で英語に翻訳します
納期 5日 -
25,000円
句読点を含む2500字以内の日本語を2日以内の納期で英語に翻訳します
納期 2日 -
40,000円
句読点を含む2500字以内の日本語を24時間以内の納期で英語に翻訳します
納期 1日