Rollins

Rollins

  • rollins31
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

アメリカ出身の日英翻訳です。英語圏の自然英訳を重視します。

アメリカ出身のRollinsと申します。現在IT企業の日英翻訳をしています。カリフォルニア大学バークレー校のコンピューターサイエンスと日本語ダブル専攻卒業です。政治関係の翻訳経験もあります。

可能な業務/スキル
・日英翻訳
・ネイティブチェック

資格
・日本語能力試験一級

実績例
・4年間、日本ドラマとバラエティ番組のファンサブ経験(ファンにるボランティア翻訳)
・2年間、県政府の国際課所属、日英翻訳・通訳経験
・3年間、IT企業所属、ユーザ画面、説明文、PR記事など日英翻訳経験

得意/好きな分野
・IT、テクノロジー、コンピュータ
・ゲーム(PC,モバイル、プラットフォーム)
・芸能界(テレビ、映画、音楽など)
・スポーツ
・旅行(国内外)

ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!

発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
登録日
2019年3月6日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答