英日翻訳×英語業務支援

英日翻訳×英語業務支援

  • lily_0608
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

外資出身の翻訳&英語業務支援スペシャリスト

はじめまして。プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
外資系企業にて7年以上、海外クライアントとの連携業務、英日・日英翻訳、資料作成、プロジェクト推進支援などに従事してまいりました。
海外在住歴は7年、うち2年間は駐在として現地オフィスでの業務経験もあり、実践的な英語コミュニケーション力とビジネス感覚を活かしてご支援いたします。

現在は本業に加えて、副業として翻訳業務や英語を活用したリモート業務支援をお受けしております。
柔軟な働き方を活かし、平日を中心に週10~15時間程度の対応が可能です。

⊡対応可能な業務
・英日、日英翻訳(ビジネス文書、報告書、メール、議事録など)
・海外クライアントとのやり取り支援(メール作成など)

⊡強み
・外資系企業、海外経験に基づく高いビジネス英語力
・プロジェクトの目的や背景を汲んだ実務に即した翻訳
・丁寧かつ誠実なコミュニケーションと納期厳守の姿勢

スポットでの翻訳依頼から、継続的な業務支援まで柔軟に対応いたします。
どうぞお気軽にご相談いただけますと幸いです。
よろしくお願いいたします。

発注したい業種
広告・イベント・プロモーション
旅行・観光・グルメ
ファッション・アパレル
コンサルティング・シンクタンク
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2025年4月21日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る