中川久子

中川久子

  • hisakonakagawa
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

医療通訳、翻訳

【要約】
・ 2022年12月一般社団法人日本医療通訳協会医療通訳士英語1級
・ 2023年4月国際臨床医学会(ICM)認定医療通訳士
・ 2023年7月より医療通訳士として活動

【実績例】
A社様
・医療通訳・翻訳を業務委託として受託。(先進医療ご希望のがん患者様)

B社様
・医療通訳試験合格者向けスキルアップ用テキストの編纂。
・薬事関連翻訳。

C社様
・医療通訳・翻訳を委託業務として受託。(主にがん患者様、脳血管疾患、脊髄損傷等)
 (1)海外からの医療情報を翻訳、医師がすぐ確認できるよう要約した医療情報を提供。
 (2)セカンドオピニオンを主に、日本の先進医機関からの意見を
  ①患者様と直接対面(通訳)
  ②WEB(非対面通訳)
  ③私自身が日本の医師から聞き取りし英訳した文書を海外の患者様と主治医に送付
  等様々な方法で日本の先進治療が適応か、また、患者様の国での先進治療等のアドバイスを
  通訳。
 (3)緊急フライトで日本の医療を受ける患者様のご家族への説明や入退院のお手続き。

D病院様
医療コンシェルジェとして、通訳・医療情報の翻訳、英文証明書作成。
・海外からの患者様が快適に日本の医療機関を受診できるよう、海外の旅行保険会社様の必要な医療情報を迅速に提供。
・個々の患者様がご不自由なく、治療・医療情報を得られるよう診療時の通訳。

発注したい業種
医療・医薬
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2025年5月12日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る