デザイン、アート、建築、音楽をはじめとするクリエイティブな分野における英訳や、ブランドステートメント、スローガン、企業理念、商品説明など、ブランディングやマーケティングに関わる文章の翻訳を専門とする日英翻訳・英日翻訳サービスです。私達は、表面を別の言語に置き替えて満足するのではなく、文章の裏に隠れている背景や文化を読み解き、その本質を理解し、メッセージを歪めず真っ直ぐに届けるための橋渡し役として、「言葉の壁を超える」お手伝いをしたいと考えています。
広告、デザイン、アート、音楽、歌、詩といったクリエイティブな領域では、雰囲気や空気感を伝えるための表現が多く用いられます。そういった表現であるほど、直訳ではない適確な表現を用いて繊細なニュアンスや全体の印象を伝えていく必要があります。そのためには、単にそれらの言語をマスターしているだけではなく、それぞれの言語を使用する文化や感覚にも精通している必要があると私たちは考えています。
クリエイティブな分野やブランディング、マーケティングに関する英訳、翻訳をご要望の方は、お気軽にご相談くださいませ。
- 発注したい業種
-
翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
英語翻訳・英文翻訳
- 登録日
- 2021年1月19日
- メッセージ返信率
- 95%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
もっと見る最近の仕事 (1件) 募集中のみ
建築作品の解説文の英訳(日本語→英語)
- 予算
- ~100,000円
- 募集期間
- 募集終了
- 提案数
- 53件
会社情報
会社名非公開
- 代表者
- 未入力
- 従業員数
- 未入力
- 資本金
- 未入力
- 年商
- 未入力
- 住所
- 東京都
- 事業内容
- 未入力
- 発注数
- 7件
- 評価
- 満足7件 残念0件
- 発注率
- 100% (7 / 7)