この募集は2017年10月22日に終了しました。

パワーポイント資料の翻訳(日本語→韓国語)の仕事

パワーポイント資料の翻訳(日本語→韓国語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、韓国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

31件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
91
実際の受注者
lee11
lee11

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 10
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持 -
  • 本人確認 -
  • 電話 -

日本の文学系の学科を卒業後、長らく日韓間の会社での事務、取引先との電話、メール応対などをする傍ら、日韓翻訳、通訳の仕事もフリーでしております、 フォトショップも多少でき、簡単なデザイン、ロゴ制作なら出来ます。 【経験】 会議・商談・記者会見などの通訳。 本・インタビューなどの翻訳。 インタビューなどの聞き取り調査。 同行通訳。 議事録、テープ起こしなどの経験も豊富で... 続きを読む

スキル
Adobe Photoshop CS5
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
10,000 円 ~ 20,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 日本語→韓国語

■翻訳内容
 ・原文文字数(1ページあたり):約50文字~100文字
 ・ページ数:124ページ 
 ・日本語資料はindi-sail.com に掲載されています。
 ・原稿の種類:学習資料(初心者向け)
 ・テーマ:世界で起こっている問題
 ・表現方法:直訳ではなく意訳(現地の方が読んで違和感のない文章)
 ・納品形式:パワーポイント(日本語記載版をお渡しします。)
 ・その他:
  1)数字とアルファベットは半角で記入してください。
  2)日本語で記入されているパワーポイントに韓国語で直接、入力ください。   3)全ページ、フォントの統一をお願いします。
  4)文字の大きさは、吹き出し口や決まったスペースに収まるように、
    調整下さい。
  5)韓国語で入力頂いた状態が、即使用できる状態であるようお願いします。
    ⋆文字がスペースからはみ出たりして、後で、手直しが必要の
    ないように、ご協力お願い致します。

■求める専門性、スキル、経験
 ・特に無し。(国際問題や国際協力に関するテーマの記事が多いので、
  興味をお持ちの方は、歓迎です。1ページあたりの文字数が上記の通り、
  非常に少ないです。)
 
■希望予算
 ・全ページ10,000円~20,000円程度

■希望納期
 ・2018年1月末を希望します。(それ以降の納期でも相談可)
会員登録する (無料)