この募集は2017年08月02日に終了しました。

商談立ち合い・通訳(中国地方への出張を伴います)の仕事

商談立ち合い・通訳(中国地方への出張を伴います)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、韓国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

1件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
3
実際の受注者
Chung
Chung

本人確認

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 48
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 98%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

▼自己紹介 私は現在東京都内のIT企業に努めている韓国人です。 日・韓翻訳及び通訳可能です。 翻訳は学生時代から行っており、翻訳歴は5年以上となります。 ▼実績 秘密保持誓約のため、依頼者と仕事の詳細は言えないですが、 主な実績としては ■大型プロジェクト ドキュメンタリーのインタビュー及び字幕 ゲーム会社のプレゼン資料 コンサルティングファームの総合カタログ ... 続きを読む

スキル
韓国語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
10,000 円 ~ 20,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 日本語→韓国語

■翻訳内容
 ・同時通訳は不要
 ・随時通訳を依頼(主に技術資料の内容について)

■求める専門性、スキル、経験
 ・電気系の用語知識(ワット、アンペア、熱伝導など基礎的な知識)については
  事前に資料を送付しますので、目を通す程度に見て頂ければ幸いです。

■希望予算
 ・1回2.2万円(交通費別途支給)

■希望納期
 ・8月4日(金)AM10:00~12:30(移動1時間半、打ち合わせ1時間)

■重視する点
 ・随時翻訳を通じて商談をスムースにする事
 ・同行する工場の社長が気持ちよく商談の内容を理解する事
 
■文章の抜粋(一部)・参考文章
 ・案内する商品の英文資料を事前にお送りします。

■ご提案時に提示いただきたい情報
 ・特にございません。

■社長の私は日本人ですが、通訳に関しては、韓国人で日本語が流ちょうな方を
 希望します。在日韓国人でも結構ですが、できれば韓国人が望ましいです
 (工場の社長は韓国人なので)。

会員登録する (無料)