実績数

20

評価

20

0

完了率

100 %

リピーター

4

自己紹介

 定年退職を機に、以前から慣れ親しんでいた英語の翻訳者を目指し、2016年度第1回英検準1級試験に7月15日合格しました。
 希望する翻訳業種は英→日翻訳です。
 翻訳の実務経験はまだ少ないですが、米誌タイムを定期購読して16年、英紙エコノミストを定期購読して5年になりますので、新聞・雑誌の記事の範囲であれば概ねカバーできます。

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2016年7月28日
メッセージ返信率
78%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます