自己紹介
メールやチャット、ちょっとした文章の中国語でお悩みの方、ご相談ください。
中国に7年ほど住んでいました。
2013年から中国輸入される個人や企業の方のお手伝いを個人でしております。
これまでに、代理購入、検品、発送、リサーチ、中国語での価格交渉、タオバオページの翻訳、Amazon代理出品業務などのお手伝いをさせていただきました。
・連絡について
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、お時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 案件によります (30日以上前)
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録中国語翻訳市場調査・マーケットリサーチ
- 得意なスキル
-
中国語翻訳 7年
- 登録日
- 2015年4月8日
- メッセージ返信率
- 93%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
料金表
実績・評価
資格
-
中国輸入のお手伝い。
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい