omurasaki

omurasaki

英日翻訳フリーランスです。ライティングやリサーチ業務も承ります。


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

2

タスク数: 319件

評価

2

0

完了率

100 %

タスク承認率: 100%

リピーター

---

自己紹介

英日翻訳フリーランスです。ライティングやリサーチ業務も承ります。

ご覧頂きありがとうございます。
フリーランスの英日翻訳家omurasakiです。

◆これまでの翻訳実績例(英語→日本語)
・海外メディア、ニュースサイトの日本語版の記事 (IT・Web・テクノロジー・自然科学・バイオ・芸能・政治・経済など100記事以上)
・海外企業からのビジネスメールや海外顧客からのお問い合わせ
・ソーシャルメディア (Facebook, Twitter, Youtubeなど) の海外コンテンツ
・海外企業のHPやブログ記事
・海外ECサイトの商品説明(ローカライズ)
・海外アプリ(ローカライズ)
・海外ツアーや旅行情報  
・海外企業のプレスリリースや従業員向けマニュアル
・海外レビューサイトへの投稿コメント
・海外企業の広告 など

その他ごく短いコンテンツを含めて、他社の翻訳プラットフォームにて3000件以上の案件をすでに完了し、クライアントの方々から高評価を頂いております。

信頼できるソースに基づいて徹底的に情報収集を行い、正確かつ自然な日本語の訳文を納期厳守で提供いたします。

翻訳業で培ったスキルを生かしてライティングやリサーチ業務なども行っておりますので、さまざまなお仕事でお役に立てれば幸いです。

稼働時間の目安
案件によります
稼働単価の目安
基本単価:
2,800 円 / 時間
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
資料作成・レポート・論文作成
データ収集・入力・リスト作成
データ調査・分析・統計
その他 (タスク・作業)
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
Excel 5年
PowerPoint 4年
Word 6年
ライティング(基礎) 1年
英語翻訳 2年
登録日
2014年5月24日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:案件によります