自己紹介
韓国語はおまかせください!
はじめまして。
2012年より韓国に住んでおり、2016年5月まで現地企業にて就業、現在はフリーランス(日韓翻訳、ライター、グラフィックデザイン)を中心に活動しております。
現地企業では日韓翻訳、CS業務、グラフィックデザイン(フォトショップ、イラストレーター)の経験ありです。
これまでのフリーランス経験は
・韓国関連のライティング(3ヶ月程度)
・韓国サイトの翻訳(1年5ヶ月程度)
です。
主に韓国語→日本語の翻訳を中心としておりますが、日本語→韓国語の翻訳も可能です。
主人が韓国人なので、ネイティブチェックもできます。
過去に自分のサイトを運営していたこともあり(現在は閉鎖)、簡単なHTML・CSSは分かります。
韓国サイトの翻訳はワードプレスを使用していたので、ワードプレスの取り扱いも慣れています。
【稼働時間】
幼い子供がいるため、主に平日の午前中とその他隙間時間に作業できます。
2019年8月より平日10時~16時まで作業時間に充てられる予定です。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
【資格】
2023年1月 韓国語能力試験(TOPIK)6級取得
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問写真投稿・写メール投稿その他 (タスク・作業)韓国語翻訳その他
- 得意なスキル
-
Adobe Illustrator 1年Adobe Photoshop 1年韓国語翻訳 2年
- 登録日
- 2016年3月15日
- メッセージ返信率
- 88%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
資格
-
韓国語能力検定6級
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい