自己紹介
英日・日英翻訳おまかせください
プロフィールの閲覧ありがとうございます。
IT業界で4年間Webディレクション・エンジニアを経験した後、
特許事務所にて国内・外国特許事務を仕事としています。
なによりもまずは翻訳の経験を積みたいと考えております。
どうぞよろしくお願いします。
2020.4.14
▼可能な業務
・英日翻訳
・日英翻訳
▼経歴
2020年4月~: 特許事務所にて国内・外国特許事務を担当。
〜2020年4月: ファッションECサイトにてマークアップ・フロントエンドエンジニア業務を経験。
2016年~2018年3月:大手通販サイトにて2年間、Webディレクション〜Web分析業務に携わる。
▼資格
・TOEIC Listening&Reading Test スコア860 - 2019年3月
・英検準1級取得
▼知識
HTML・CSS・jQueryの基礎知識があります。
学生時代はPhotoshop・Illustratorを使ってサークルのチラシを制作していました。
▼活動時間/連絡について
・連絡はいつでも可能です。受信1日以内に返信します。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ホームページ作成WebデザインHTML・CSSコーディングランディングページ (LP) 制作UIデザイン・設計Webディレクションビジネス・セールスレター・スピーチ書籍編集・雑誌編集電子書籍制作英語翻訳・英文翻訳パワーポイント作成エクセル作成
- 得意なスキル
-
Adobe Illustrator 3年Adobe Photoshop 3年CSS 2年HTML 2年JavaScript 1年英語翻訳 3年
- 登録日
- 2017年2月28日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせ
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい