Victoria

Victoria

ラブレターからリーガル契約書まで、通翻訳のことなら何でもお気軽にご相談ください。


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

50

タスク数: 37件

評価

50

1

完了率

98 %

タスク承認率: 97%

リピーター

4

自己紹介

ラブレターからリーガル契約書まで、通翻訳のことなら何でもお気軽にご相談ください。

2013年に独立し、フリーランスで通翻訳業を営んでおります。専門は法務契約書、IT、ビジネスです。慶応大学で法学を学んだほか、イギリスの大学とオーストラリアの大学院(経営学修士号)を卒業しています。NHKの海外向け番組で紹介されたこともあります。最近手掛けているプロジェクトで面白いと思ったものは、日本語から日本語へのコミック漫画の翻訳と、自動車に搭載するAIの音声のローカリゼーションです。最近は海外のベンダーなどからも多数翻訳案件を受注しています。現在はパレスチナとインドのベンダーの案件を受注しています。個人のお客様の相談もお受けしています。20年以上翻訳をしているので幅広い分野で対応できます。通訳業に関しては国際会議の同時通訳から、ネットショップの商品受発注などの電話会議や、ビザ申請のためのやり取りを大使館や入国管理局と行ったりした実績があります。当方の実績についてはプロフィールでご確認いただければと思います。まずはご相談ください!

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
フランス語翻訳
その他翻訳
映像・出版・メディア翻訳
人事・採用
カスタマー・メールサポート
ミステリーショッパー・覆面調査
パワーポイント作成
エクセル作成
ワード作成
経営・戦略コンサルティング
得意なスキル
Excel 10年以上
Lancers 3年
Outlook 10年以上
PowerPoint 10年以上
Word 10年以上
フランス語翻訳 1年
マーケティング 10年以上
英語翻訳 10年以上
調査・統計 10年以上
登録日
2014年8月24日
メッセージ返信率
91%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます