グラースメディア合同会社

グラースメディア合同会社

翻訳 多言語 ウェブ・販促物制作


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

22

評価

22

0

完了率

100 %

リピーター

6

自己紹介

翻訳 多言語 ウェブ・販促物制作

多言語の登録翻訳者をもつ翻訳会社です。
英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、中国語、韓国語など経験豊富な翻訳者が多数います。
ネイティブ翻訳者もいますので、ネイティブチェックも可能です。料金もできる限り安く提案させていただきます。

また多言語ウェブサイトの制作、多言語販促物の制作、など
デザイン、ウェブ制作もおこなっております。

海外とのビジネス交渉代行、調査、見本市支援、通訳サービスなども行っております。

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
中国語翻訳
韓国語翻訳
フランス語翻訳
スペイン語翻訳
ドイツ語翻訳
その他翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
スペイン語翻訳 10年以上
ドイツ語翻訳 10年以上
フランス語翻訳 10年以上
ポルトガル語翻訳 10年以上
ロシア語翻訳 10年以上
中国語翻訳 10年以上
英語翻訳 10年以上
韓国語翻訳 10年以上
登録日
2011年9月10日
メッセージ返信率
86%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます